Memorize IconMemorize
単語を学ぶ
単語一覧フレーズ・熟語
TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
問題を解く
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事
単語一覧フレーズ・熟語TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事お問い合わせ

学習コンテンツ

  • 単語一覧
  • フレーズ・熟語
  • 文法
  • 学習記事

試験対策

  • TOEIC対策
  • 英検対策
  • TOEFL対策
  • IELTS対策

問題を解く

  • 長文読解
  • リスニング
  • 文法問題
  • 単語テスト

サイト情報

  • ホーム
  • 運営者情報
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • お問い合わせ

© 2026 Memorize. All rights reserved.

Memorize IconMemorize
単語を学ぶ
単語一覧フレーズ・熟語
TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
問題を解く
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事
単語一覧フレーズ・熟語TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事お問い合わせ
  1. ホーム
  2. 単語
  3. render a verdict

render a verdict

コロケーション英検1級C2TOEIC TOEIC 900点目標
単語帳に追加

発音

/ˈrɛndər ə ˈvɜːrdɪkt/

REN-der a VER-dict

「render」は『レンダー』、「verdict」は『ヴァーディクト』と発音します。どちらもRの発音に注意し、特にverdictの最初のVは下唇を軽く噛むように発音します。全体として、VERDICTに最も強いアクセントが置かれます。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
法律ビジネスニュース・報道学術・研究

構成単語

render
(判決・評決などを)下す、(援助などを)与える(動詞)
→
a
一つの(冠詞)
→
verdict
評決、判断、意見(名詞)
→

意味

(法廷で)評決を下す、判決を言い渡す

"To officially deliver a judgment or decision, especially in a court of law, regarding the guilt or innocence of an accused person, or the outcome of a civil case, usually by a jury or judge."

ニュアンス・使い方

この表現は、法廷や司法の文脈で用いられる、非常に専門的でフォーマルなものです。陪審員や裁判官が、提出された証拠に基づいて熟考し、最終的な判断を下すという、その決定の重みと権威を示唆します。感情的には中立ですが、その決定が当事者にとって重大な影響を持つことを含意します。日常会話で使うことはほとんどなく、法律関係者やニュース報道、学術的な議論などで耳にする表現です。

例文

The jury is expected to render a verdict by the end of the week.

フォーマル

陪審は今週末までに評決を下す見込みです。

After weeks of deliberation, the jury rendered a guilty verdict.

フォーマル

数週間の審議の後、陪審は有罪評決を下しました。

The judge will render a verdict on the complex case next month.

フォーマル

裁判官は来月、その複雑な事件について判決を言い渡します。

Legal experts are speculating on how the jury will render its verdict.

ビジネス

法律専門家は、陪審がどのように評決を下すかについて推測しています。

It took the jury several days to render a verdict after hearing all the evidence.

フォーマル

全ての証拠を聞いた後、陪審が評決を下すまでに数日かかりました。

The court has yet to render a verdict in the landmark lawsuit.

フォーマル

その画期的な訴訟において、裁判所はまだ判決を下していません。

The appellate court may render a different verdict if new evidence is presented.

フォーマル

新たな証拠が提出されれば、控訴裁判所は異なる判決を下す可能性があります。

He stayed up late watching the news, waiting for the jury to render a verdict.

カジュアル

彼は遅くまでニュースを見て、陪審が評決を下すのを待っていました。

Our firm's legal team is preparing for the court to render a verdict on the patent dispute.

ビジネス

当社の法務チームは、特許紛争に関する裁判所の判決に備えています。

When will the court render a verdict on our case? We need to know the outcome.

フォーマル

私たちのケースについて、いつ裁判所は判決を下しますか?結果を知る必要があります。

Memorize

Memorize

英語力を伸ばす学習アプリ

AIと英会話を無料で練習

  • AIが発音をリアルタイムでチェック
  • 様々な返答例で表現の幅が広がる
  • 会話履歴を振り返って復習できる
Download on the
App Store
Memorize

Memorize

英語力を伸ばす学習アプリ

自分だけの単語帳を作成

  • フラッシュカードで効率的に暗記
  • 忘却曲線に基づいた復習タイミング
  • 例文・発音付きで実践的に覚える
Download on the
App Store

類似表現との違い

deliver a verdictフォーマル

「render a verdict」とほぼ同義で、法廷文脈で使われます。どちらも公式な評決を下すことを指しますが、「render」の方がやや格式高い響きを持つことがあります。意味や使われる文脈に大きな違いはありません。

make a decision中立

「make a decision」は「決断を下す」という意味で、最も一般的でカジュアルな表現です。法的な重みや専門性はなく、日常生活のあらゆる場面で使われます。「render a verdict」のような専門的な意味合いは含まれません。

pass judgment中立

「pass judgment」は「判断を下す」という意味ですが、しばしば他人の行動や性格に対して批判的な評価を下すニュアンスを含むことがあります。法廷での「判決を下す」とは意味合いが異なり、より主観的な評価を指すことが多いです。

rule on somethingフォーマル

「rule on something」は、裁判官などが特定の事項について公式な決定を下すことを指します。法廷文脈で使われますが、「verdict」(評決)が主に陪審員による事実認定の結果を指すのに対し、「rule」はより広範な法的決定や裁定を指します。

よくある間違い

give a verdict
render a verdict / deliver a verdict

「give a verdict」は間違いではありませんが、「render a verdict」や「deliver a verdict」の方が法廷の文脈ではより公式で専門的な響きがあります。

render a decision
render a verdict / render a judgment

「verdict」は特に陪審員が事実認定に基づいて下す「評決」を指します。「decision」はより広範な「決定」を指すため、文脈によっては「judgment」(判決)の方が適切です。例えば、裁判官による最終的な判断は「render a judgment」と表現することが多いです。

学習のコツ

  • 「render a verdict」は、法廷や司法の文脈でのみ使用される非常にフォーマルな表現です。
  • 特に陪審員が「有罪か無罪か」の評決を下す際に使われることが多いです。
  • 日常会話では「make a decision」や「decide」など、より一般的な表現を使いましょう。
  • ニュース記事や法律関係の文書を読む際に、このフレーズが出てきたら、重要な判断が下される場面だと理解できます。

対話例

重要な裁判のニュースを友人と見ている時。

A:

Did you hear? The jury in the high-profile case is still deliberating.

聞いた?あの注目されてる事件の陪審員団、まだ審議中だって。

B:

Really? I thought they would render a verdict by now. Everyone's on edge.

本当に?もう評決を下してるかと思ってたよ。みんな気が気じゃないね。

法律事務所の同僚が、クライアントの訴訟の進捗について話している。

A:

Any updates on the Johnson v. Smith case?

ジョンソン対スミス訴訟について何か進展はありますか?

B:

Not yet. We're still waiting for the judge to render a verdict. It's a complex legal battle.

まだです。裁判官が判決を下すのを待っています。複雑な法廷闘争ですから。

関連フレーズ

render assistancerender a servicerender thanksrender an accountrender harmlessrender a judgmentrender a decision
Memorize

Memorize

無料で始めるAI英会話アプリ

AI英会話×発音チェック×単語帳×文法1000問。英語学習はこれ1つ

  • AIと英会話を無料で練習
  • 苦手な発音をAIで発見
  • 自分だけの単語帳を作成
  • 1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

iPhoneでスキャン

目次

  • render a verdict
  • 構成単語
  • 意味
  • 類似表現との違い
  • よくある間違い
  • 学習のコツ
  • 対話例
  • 関連フレーズ

人気のフレーズ

  • 1A as well as B
  • 2Any chance
  • 3break down
  • 4bring about
  • 5achieve goals
  • 6achieve results
  • 7according to
  • 8adhere to
  • 9be about to
  • 10be advised to
すべてのフレーズを見る →

最新の長文読解

  • Store Hours Change
    toeic-300112語
  • Free Concert in the Park
    toeic-300118語
  • Meeting Delay Message
    toeic-300105語
  • Part-Time Job at City Café
    toeic-300128語
  • Library Closure Notice
    toeic-300115語
すべての長文を見る →

おすすめの文法トピック

  • 現在形
    A1時制
  • Will / Would(意志・習慣)
    B1助動詞
  • 高度な比較表現
    C1比較
  • 修辞疑問文
    C1疑問文
  • Of vs From(ofとfromの使い分け)
    B2前置詞
すべての文法トピックを見る →
Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store
Download on the
App Store

iPhoneでスキャン

無料でダウンロード

学習コンテンツ

  • 単語一覧
  • フレーズ・熟語
  • 文法
  • 学習記事

試験対策

  • TOEIC対策
  • 英検対策
  • TOEFL対策
  • IELTS対策

問題を解く

  • 長文読解
  • リスニング
  • 文法問題
  • 単語テスト

サイト情報

  • ホーム
  • 運営者情報
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • お問い合わせ

© 2026 Memorize. All rights reserved.