/rɪˈmeɪn əˈnɒnɪməs/
reMAIN aNONymous
「リメイン」の「メイ」と、「アノニマス」の「ノ」を強く発音します。特に「アノニマス」は、最初の「ア」が弱く「ノ」が強いことを意識すると、より自然に聞こえます。
"To stay unnamed or unidentified; to keep one's identity a secret, especially when making a statement, performing an action, or being reported in order to protect privacy or avoid repercussions."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、自分の身元を公にしたくない、あるいは公にすべきではない状況で使われます。例えば、寄付をする際に注目を集めたくない場合、内部告発をする際に報復を避けたい場合、あるいは単にプライバシーを守りたい場合などです。比較的フォーマルな響きを持ちますが、日常会話でも特定の文脈(例:オンラインでの匿名性)で使われます。ネイティブにとっては、意図的に匿名性を選択し、その状態を維持するという明確な意思が感じられる表現として認識されます。文脈によっては、慎重さ、公平性、または秘密主義的な印象を与えることもあります。
She preferred to remain anonymous when she donated to the local charity.
彼女は地元の慈善団体に寄付する際、匿名を希望しました。
The artist chose to remain anonymous, letting her work speak for itself.
その芸術家は匿名でいることを選び、作品がすべてを語るようにしました。
I want to remain anonymous when I leave feedback about the service.
そのサービスについてフィードバックする際は、匿名でいたいと思っています。
He asked the journalist to let him remain anonymous in the article.
彼はジャーナリストに、記事の中で自分を匿名にしてほしいと頼みました。
For safety reasons, the witness chose to remain anonymous during the trial.
安全上の理由から、証人は裁判中、匿名でいることを選びました。
Employees can remain anonymous when reporting workplace harassment through this dedicated system.
従業員はこの専用システムを通じて、職場でのハラスメントを匿名で報告できます。
The company allowed participants to remain anonymous in the survey to encourage honest responses.
会社は、正直な回答を促すために、アンケート参加者が匿名でいられるようにしました。
The generous donor wished to remain anonymous, emphasizing the importance of the cause itself.
その寛大な寄付者は、目的そのものの重要性を強調し、匿名を希望されました。
Under the terms of the agreement, certain informants will remain anonymous to protect their identities.
合意の条件に基づき、一部の情報提供者は身元保護のため匿名を保ちます。
The source of the leak requested to remain anonymous due to the sensitive nature of the information.
情報漏洩の源は、情報の機密性の高さから匿名を要請しました。
Many whistleblowers choose to remain anonymous to avoid professional repercussions.
多くの内部告発者は、職業上の報復を避けるために匿名を選択します。
The government passed a law allowing victims of certain crimes to remain anonymous in court proceedings.
政府は、特定の犯罪の被害者が法廷手続きにおいて匿名を保つことを許可する法律を可決しました。
「remain anonymous」は「匿名でいる状態を継続する」という動的なニュアンスが強いのに対し、「be anonymous」は単に「匿名である」という状態を表します。状況によっては同じ意味で使えますが、「remain」の方が、匿名性を維持しようとする意図や行動に焦点が当たります。
「remain anonymous」と非常に似ており、ほとんど同じ意味で使われます。「stay」も「~のままでいる」という意味で、継続性を強調します。どちらを使っても間違いではありませんが、「remain」の方がややフォーマルな響きがあります。
「自分の身元を秘密にする」という意味で、「remain anonymous」とほぼ同義ですが、より直接的な表現です。「remain anonymous」の方が、公式な文脈や報道などで好んで使われる傾向があります。
「remain」の後には、主語の状態を表す形容詞(補語)が続きます。副詞の「anonymously」ではなく、形容詞の「anonymous」を使いましょう。動詞「remain」は、主語の性質や状態を表すために形容詞を必要とします。
A:
Did you put your suggestion in the suggestion box?
意見箱に提案を入れた?
B:
Yes, I did. I chose to remain anonymous, though.
ええ、入れましたよ。でも、匿名にしましたけどね。
A:
We'd like to interview you about your experience for our documentary.
ドキュメンタリーのためにあなたの経験についてインタビューしたいのですが。
B:
I appreciate that, but I'd prefer to remain anonymous for personal reasons.
ありがたいのですが、個人的な理由で匿名を希望します。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード