reimburse expenses

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ˌriːɪmˈbɜːrs ɪkˈspensɪz/

reimBURSE EXpenses

💡 「reimburse」は「リィインバース」のように発音し、「-burs」の部分に強勢を置きます。「expenses」は「イクスペンシズ」と発音し、「-pen-」の部分に強勢を置きます。両単語ともビジネスシーンで重要なため、はっきりと発音することを意識しましょう。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス経理・会計法務行政教育医療・健康海外旅行

構成単語

意味

立て替えた費用や経費を払い戻す、返金する。

"To pay back money that someone has spent, especially money that has been spent in the course of one's work or official duties for a company or organization."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主にビジネスや公式な文脈で使われます。従業員が会社の業務のために一時的に立て替えた費用(出張費、交通費、接待費など)を、会社が後から従業員に払い戻す状況を指します。個人的な友人間の貸し借りにはあまり使われず、「pay back」などのよりカジュアルな表現が適切です。非常にフォーマルでプロフェッショナルな印象を与え、経費精算や会計処理において一般的な表現です。ネイティブもこの文脈ではごく自然にこの表現を使います。

例文

The company will reimburse employees for all approved travel expenses.

ビジネス

会社は承認されたすべての出張経費を従業員に払い戻します。

Please submit your receipts to be reimbursed for your business trip.

ビジネス

出張費の払い戻しを受けるには、領収書を提出してください。

We need to process the forms to reimburse the client for the unexpected costs.

ビジネス

予期せぬ費用についてクライアントに払い戻しをするために、書類を処理する必要があります。

Our policy states that certain medical expenses are reimbursable.

フォーマル

当社の規定では、特定の医療費は払い戻し対象となります。

Can I get reimbursed for my lunch during the conference?

ビジネス

会議中の昼食代は払い戻しを受けられますか?

You will be reimbursed for up to $50 for internet service if you work from home.

ビジネス

在宅勤務の場合、インターネットサービス費用は50ドルまで払い戻されます。

All approved expenses will be reimbursed within 30 days of submission.

フォーマル

承認されたすべての経費は、提出から30日以内に払い戻されます。

She forgot to ask her boss to reimburse her for the taxi fare.

ビジネス

彼女は上司にタクシー代の払い戻しを求めるのを忘れました。

The government program helps to reimburse tuition fees for eligible students.

フォーマル

政府のプログラムは、資格のある学生の授業料の払い戻しを支援します。

Our department must reimburse the costs of the new software purchased last month.

ビジネス

私たちの部署は、先月購入した新しいソフトウェアの費用を払い戻さなければなりません。

I'll reimburse you for the tickets I asked you to buy for the event.

ビジネス

イベントのために買ってくれたチケット代は私が払い戻しますね。

The foundation agreed to reimburse the researchers' experimental costs for their innovative project.

フォーマル

財団は、研究者の革新的なプロジェクトにおける実験費用を払い戻すことに合意しました。

類似表現との違い

pay back中立

「pay back」は「お金を返す」というより一般的な表現で、友人間の貸し借りなど、カジュアルな状況でも使えます。「reimburse expenses」が公的な業務上の費用に限定されるのに対し、「pay back」はより広範な金銭の返済に使われます。

refund中立

「refund」は主に、購入した商品やサービスに対して支払った代金が、不満や返品などの理由で払い戻される場合に用いられます。「reimburse expenses」が立て替えた費用に適用されるのに対し、「refund」は「支払いを取り消して返金する」というニュアンスが強いです。

compensate forフォーマル

「compensate for」は、損失、損害、苦痛などに対して「補償する」「埋め合わせる」という意味で使われます。金銭的な補償だけでなく、精神的なものを含むより広範な「補償」の意味合いがあります。「reimburse expenses」のように特定の費用を払い戻すよりも、損害全体の補償というニュアンスが強いです。

よくある間違い

reimburse for expenses
reimburse expenses / reimburse someone for expenses

「reimburse」は通常、直接目的語として「expenses」を取ります。人を目的語にする場合は「reimburse someone for expenses」の形になります。「reimburse for expenses」は文法的に間違いではないですが、一般的にはあまり使われません。

reimburse the expenses to me
reimburse me for the expenses

「reimburse」は通常、「reimburse + 人 + for + 物」の形で使われます。「誰に何を払い戻すか」を明確にする際は、この語順が自然です。動詞の目的語が「人」になることが多い点に注意しましょう。

学習のコツ

  • 💡「reimburse A for B (AにBを払い戻す)」の形で覚えると使いやすいです。Aには「人」、Bには「経費」が入ります。
  • 💡主に会社の業務や公的な活動に伴う費用精算の文脈で使われるため、ビジネスメールや公式文書での使用が適切です。
  • 💡領収書 (receipts) や申請書 (claim forms) とセットで使われることが非常に多いため、関連語句と一緒に覚えると良いでしょう。

対話例

出張後の経費精算について、部下が上司に尋ねる場面

A:

Excuse me, Mr. Tanaka. I have my travel expense report ready. When can I expect to be reimbursed for the expenses?

田中さん、すみません。出張経費報告書ができました。いつ頃、経費を払い戻してもらえますでしょうか?

B:

Please submit it to accounting by Friday. They usually process reimbursements within two weeks.

金曜日までに経理部に提出してください。通常、払い戻しは2週間以内に処理されます。

新しい研修プログラムの費用について、同僚が確認する場面

A:

Are the costs for the new training program reimbursable by the company?

新しい研修プログラムの費用は、会社から払い戻しされますか?

B:

Yes, they are. Just make sure to keep all your receipts and fill out the form correctly.

はい、そうです。全ての領収書を保管して、フォームを正しく記入してくださいね。

Memorizeアプリで効率的に学習

reimburse expenses を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習