類語・言い換え

registration」の類語・言い換え表現

登録、申し込み、入会手続きなどを指します。名詞

registrationより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 7中立: 7カジュアル: 1

フォーマルな表現(7語)

#3

enrollment

(入会、登録)
フォーマル

ニュアンス: 特に学校やコースへの登録を指すことが多く、教育関連でよく使われます。

一般的学校の入学手続きオンラインコースの申し込み

The enrollment for the new semester starts next week.

新学期の入学手続きは来週始まります。

He completed his enrollment in the language program.

彼は語学プログラムへの登録を完了しました。

よく使う組み合わせ: open enrollment, student enrollment
registration」と「enrollment」の違いを詳しく見る
#4

registration form

(登録用紙)
フォーマル

ニュアンス: 登録を行うための書類やオンラインフォームを指します。特定の手続きに必要な情報を集めるために用いられます。

一般的イベントの申し込み学校の入学手続き

Please fill out the registration form completely.

登録用紙に必要事項をすべて記入してください。

The registration form is available online.

登録用紙はオンラインで入手可能です。

よく使う組み合わせ: complete registration form, online registration form
registration」と「registration form」の違いを詳しく見る
#5

application

(申し込み、申請)
フォーマル

ニュアンス: 特定のプログラムやサービスへの申し込みを指し、より正式な場面で使われることが多いです。

一般的大学への申請職務への応募

She submitted her application for graduate school.

彼女は大学院への申し込みを提出しました。

The application process can take several weeks.

申請手続きには数週間かかることがあります。

よく使う組み合わせ: job application, college application
registration」と「application」の違いを詳しく見る
#6

registration process

(登録手続き)
フォーマル

ニュアンス: 登録を行うための手順や過程を指し、特にビジネスや教育の文脈で使われることが多いです。

やや少ないビジネスの手続き学校の入学手続き

The registration process can be complicated.

登録手続きは複雑なことがあります。

Please follow the steps outlined in the registration process.

登録手続きに記載された手順に従ってください。

よく使う組み合わせ: streamline registration process, registration process overview
registration」と「registration process」の違いを詳しく見る
#7

registration card

(登録カード)
フォーマル

ニュアンス: 登録を証明するためのカードを指し、特に会員制度やイベントで使われることが多いです。

やや少ない会員証イベント参加

You must present your registration card at the entrance.

入口で登録カードを提示する必要があります。

The registration card is valid for one year.

登録カードは1年間有効です。

よく使う組み合わせ: membership registration card, event registration card
registration」と「registration card」の違いを詳しく見る
#1

formal registration

(正式な登録)
非常にフォーマル

ニュアンス: 公式な手続きとしての登録を指し、特に法律的または制度的な文脈で使います。

まれ法律文書公的機関の手続き

Formal registration is required for all businesses.

すべてのビジネスには正式な登録が必要です。

The formal registration process can take several months.

正式な登録手続きには数ヶ月かかることがあります。

よく使う組み合わせ: complete formal registration, submit formal registration
registration」と「formal registration」の違いを詳しく見る
#2

official registration

(公式登録)
非常にフォーマル

ニュアンス: 公的な機関や団体によって承認された登録を指し、特に信頼性や正式さが求められる場面で使われます。

まれ政府の手続き公式なイベント

Official registration is mandatory for all participants.

すべての参加者には公式登録が義務付けられています。

The official registration will be announced next week.

公式登録は来週発表されます。

よく使う組み合わせ: complete official registration, official registration process
registration」と「official registration」の違いを詳しく見る

中立的な表現(7語)

#8

entry

(入場、参加、登録)
中立

ニュアンス: 特定のイベントや競技への参加を示すことが多く、一般的にカジュアルな表現です。

一般的コンテストへの参加イベントの申し込み

Her entry for the art competition was impressive.

彼女のアートコンペティションへの参加作品は印象的でした。

You need to submit your entry before the deadline.

締切前に参加申し込みを提出する必要があります。

よく使う組み合わせ: contest entry, event entry
registration」と「entry」の違いを詳しく見る
#9

subscription

(定期購読、登録)
中立

ニュアンス: 主にサービスや情報の受信を目的とした定期的な登録に使われることが多いです。

一般的ニュースレターの購読オンラインサービスの登録

I renewed my subscription to the magazine.

私はその雑誌の定期購読を更新しました。

You can manage your subscription through your account settings.

アカウント設定から購読を管理できます。

よく使う組み合わせ: monthly subscription, trial subscription
registration」と「subscription」の違いを詳しく見る
#10

registration fee

(登録料)
中立

ニュアンス: 登録や申し込みを行う際に支払う手数料を指します。特定のサービスやイベントに関連して使われます。

一般的イベント参加講座受講

The registration fee must be paid in advance.

登録料は事前に支払う必要があります。

There is a small registration fee for the conference.

その会議には小さな登録料があります。

よく使う組み合わせ: pay registration fee, waive registration fee
registration」と「registration fee」の違いを詳しく見る
#11

sign-in

(サインイン、ログイン)
中立

ニュアンス: 特にオンラインサービスやアプリにアクセスするために使用される語で、登録とは異なる概念ですが、関連性があります。

非常に一般的オンラインサービスアプリ使用

You need to sign-in to access your account.

アカウントにアクセスするにはサインインする必要があります。

Please sign-in to view your registration details.

登録内容を確認するにはサインインしてください。

よく使う組み合わせ: quick sign-in, secure sign-in
registration」と「sign-in」の違いを詳しく見る
#12

registration deadline

(登録締切)
中立

ニュアンス: 登録を完了しなければならない最終日を指し、特にイベントや講座に関連して使われることが多いです。

一般的イベント参加コース登録

The registration deadline is approaching fast.

登録締切が近づいています。

Make sure you don't miss the registration deadline.

登録締切を逃さないようにしてください。

よく使う組み合わせ: meet registration deadline, final registration deadline
registration」と「registration deadline」の違いを詳しく見る
#13

registration number

(登録番号)
中立

ニュアンス: 特定の登録を識別するための番号を指し、書類やシステムでよく使われます。

やや少ない公式書類データ管理

Your registration number is required for verification.

あなたの登録番号は確認に必要です。

Please keep your registration number safe.

登録番号を安全に保管してください。

よく使う組み合わせ: unique registration number, registration number lookup
registration」と「registration number」の違いを詳しく見る
#14

pre-registration

(事前登録)
中立

ニュアンス: イベントやサービスに参加する前に行う登録を指し、早めの申し込みを促す場合に使います。

やや少ないイベント参加講座申し込み

Pre-registration is encouraged to secure your spot.

定員を確保するために事前登録をお勧めします。

The pre-registration period ends next week.

事前登録期間は来週で終了します。

よく使う組み合わせ: complete pre-registration, pre-registration deadline
registration」と「pre-registration」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(1語)

#15

sign-up

(申し込み、登録)
カジュアル

ニュアンス: カジュアルな表現で、特にウェブサイトやアプリでの登録に使われます。

非常に一般的オンラインサービスの登録イベントの申し込み

The sign-up process is quick and easy.

登録手続きは簡単で迅速です。

Please complete the sign-up to access the content.

コンテンツにアクセスするには登録を完了してください。

よく使う組み合わせ: online sign-up, quick sign-up
registration」と「sign-up」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード