/rɪˈflɛkʃən əv laɪt/
reFLEC-tion of LIGHT
💡 「リフレクション」の「レク」の部分と、「ライト」を強く発音します。「オブ」は弱く「アヴ」のように発音されることが多いです。
"The physical phenomenon where light bounces off a surface and changes its direction of travel; the act or process of reflecting light."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に科学的、物理学的な文脈で光の振る舞いを説明する際に使用されます。例えば、鏡や水面に光が映る現象、あるいはカメラのレンズやディスプレイの表面での光の振る舞いを記述する際によく登場します。特別な感情やフォーマル度はなく、客観的な現象を記述するためのニュートラルな表現です。ネイティブスピーカーは、物理学の授業や技術的な説明、あるいは日常生活で「水面に光が反射している」といった自然現象について話す際に、ごく自然にこの表現を使います。
The reflection of light off the mirror made the room seem brighter.
鏡からの光の反射で、部屋がより明るく見えました。
Water surfaces often create beautiful reflections of light at sunset.
水面は日没時にしばしば美しい光の反射を作り出します。
In physics, the angle of incidence equals the angle of reflection of light.
物理学では、光の入射角は反射角に等しいとされています。
Scientists are studying the unique properties of certain materials that affect the reflection of light.
科学者たちは、光の反射に影響を与える特定の素材のユニークな特性を研究しています。
The anti-glare coating significantly reduces the reflection of light on the screen.
アンチグレアコーティングは、画面の光の反射を大幅に軽減します。
Polarized sunglasses are effective in reducing glare from the reflection of light on water.
偏光サングラスは、水面での光の反射によるまぶしさを軽減するのに効果的です。
The intricate design utilizes the reflection of light to create a stunning visual effect.
その精巧なデザインは、光の反射を利用して見事な視覚効果を生み出しています。
Understanding the reflection of light is crucial for designing effective optical instruments.
光の反射を理解することは、効果的な光学機器を設計する上で非常に重要です。
Many marine animals use specialized cells to control the reflection of light for camouflage.
多くの海洋生物は、カモフラージュのために光の反射を制御する特殊な細胞を使用しています。
Architects sometimes incorporate elements that play with the reflection of light to enhance a building's aesthetics.
建築家は時折、光の反射を利用して建物の美観を高める要素を取り入れます。
光が異なる媒体を通過する際に、その進行方向が曲がる現象(屈折)を指します。反射とは異なり、光が物体を『通り抜ける』際に発生します。
光が粗い表面に当たって、あらゆる方向に散乱する現象(拡散)を指します。鏡のように一方向にきれいに跳ね返る反射とは異なります。
光が物体に当たった際に、そのエネルギーが物体に吸収され、熱などに変換される現象を指します。反射や屈折とは異なり、光が物体から跳ね返ったり通り抜けたりしません。
「light reflection」も文法的に間違いではありませんが、学術的・技術的な文脈や、より正確な物理現象を指す場合は「reflection of light」の方が一般的で自然です。「light reflection」はよりカジュアルな響きがあります。
「光からの反射」ではなく、「光の反射」という現象を指すため、前置詞は「of」を使用するのが正解です。
A:
Look how shiny the water is today!
見て、今日の水面はなんてキラキラしているんだろう!
B:
Yes, the sun is at just the right angle for a beautiful reflection of light.
そうだね、太陽の角度がちょうど良くて、光の反射がとてもきれいだ。
A:
This lens seems to have a special coating. What's it for?
このレンズ、特別なコーティングが施されているようですが、何のためですか?
B:
It's designed to minimize the unwanted reflection of light, giving you clearer images.
それは不要な光の反射を最小限に抑えるように設計されており、よりクリアな画像が得られます。
reflection of light を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。