/rɪˈkluːsɪv ˈɑːrtɪst/
reCLUSIVE ARTist
「リクルーシヴ アーティスト」のように、reclusiveの『ク』の部分とartistの『アー』の部分を強く発音します。reclusiveは『リクルースィヴ』と発音し、最後の『ヴ』は上の歯を下唇に軽く当てて音を出します。
"An artist who lives in seclusion, avoids social interaction, and prefers to work in solitude, often out of public sight."
ニュアンス・使い方
「reclusive artist」は、公の場にほとんど姿を見せず、社交的な活動を好まず、自分のアトリエや隠れ家でひっそりと作品制作に没頭する芸術家を指します。この表現は、その人のライフスタイルや性格、創作へのアプローチを客観的に描写する際に使われます。時にミステリアスな、あるいは孤高の存在といった印象を与えることがあります。フォーマル度はニュートラルですが、芸術批評や人物紹介といった文脈で用いられることが多いため、やや知的な響きがあります。ネイティブは、彼らが意図的に世間から距離を置き、純粋に創作に集中している姿を想像します。
The reclusive artist rarely granted interviews, letting his work speak for itself.
その隠遁した芸術家はめったにインタビューに応じず、作品自体が語るに任せていました。
Many great talents, including some reclusive artists, have lived modest lives.
偉大な才能の多く、中には隠遁的な芸術家もいますが、質素な生活を送っていました。
He's known as a reclusive artist who finds inspiration in nature's solitude.
彼は自然の孤独の中にインスピレーションを見出す、隠遁した芸術家として知られています。
The gallery featured a retrospective of a reclusive artist's unknown masterpieces.
そのギャラリーでは、隠遁的な芸術家の知られざる傑作を回顧展で展示していました。
Rumors circulated about the reclusive artist's eccentric habits.
その世を避ける芸術家の奇妙な習慣について噂が広まりました。
She eventually became a reclusive artist, finding peace away from the art world's pressures.
彼女は最終的に隠遁的な芸術家となり、アート界のプレッシャーから離れて安らぎを見つけました。
Even a reclusive artist needs an occasional break from their studio.
隠遁的な芸術家でさえ、たまにはアトリエから離れて休憩が必要です。
His latest exhibition was a rare public display from the usually reclusive artist.
彼の最新の展覧会は、普段は世間から身を引いている芸術家としては珍しい公開展示でした。
I wonder what kind of life a reclusive artist leads.
世を避ける芸術家って、どんな生活をしているんだろう。
The documentary explored the life and work of a famous reclusive artist.
そのドキュメンタリーは、有名な隠遁的な芸術家の生涯と作品を探求していました。
「solitary artist」は「一人でいることを好む芸術家」という意味で、「reclusive artist」と非常に近いですが、「reclusive」が世間からの隔離や隠遁生活をより強調するのに対し、「solitary」は単に一人でいることを好む性格や、単独で活動する姿勢に焦点を当てます。世間との断絶の度合いではreclusiveの方が強い印象を与えます。
「secluded artist」も「世間から隔絶された芸術家」という意味で使われ、「reclusive artist」とほぼ同義です。「secluded」は物理的な場所(人里離れたアトリエなど)が隔絶されている状態を指すことも多く、場所的な孤立を強調するニュアンスがあります。一方で「reclusive」は性格やライフスタイルとしての隠遁性をより強く示します。
「hermit」は「隠遁者」「世捨て人」という意味が強く、より極端な形で社会との接触を断っている人物を指します。「hermit artist」は「reclusive artist」よりもさらに徹底した隠遁生活を送っている芸術家という印象を与え、やや古風な響きや、宗教的な意味合いを持つこともあります。
「introverted artist」は「内向的な芸術家」という意味で、社交的ではなく自分の内面に目を向ける性格の芸術家を指します。reclusive artistが意図的に社会との交流を断つライフスタイルであるのに対し、introverted artistは性格として内向的であるだけで、必ずしも世間から完全に身を引いているわけではありません。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
This painting is incredible. I can't believe the artist rarely shows their face in public.
この絵、信じられないほど素晴らしいね。この画家、めったに公の場に姿を見せないんだって。
B:
Yeah, I heard she's a bit of a reclusive artist. It makes her work feel even more mysterious.
うん、彼女はちょっと隠遁的な芸術家だって聞いたよ。それが彼女の作品をさらに神秘的に感じさせるんだね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード