「reckoned」の類語・言い換え表現
考慮された、評価された、計算されたという意味を持つ動詞動詞
reckonedより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(3語)
appraised
(評価された)ニュアンス: 特に資産や価値を評価する際に使われ、専門的な評価を強調する場合に適しています。
The property was appraised at a value of $300,000.
その不動産は30万ドルの価値で評価されました。
The artwork was appraised by a certified expert.
そのアートワークは認定された専門家によって評価されました。
assessed
(評価された)ニュアンス: 特定の基準に基づいて評価を行う場合に使われ、試験や分析の結果を示す際に適しています。
The risks were assessed before proceeding with the project.
プロジェクトを進める前にリスクが評価されました。
Students were assessed on their performance in the exam.
学生は試験のパフォーマンスに基づいて評価されました。
deemed
(見なされた)ニュアンス: 正式な決定や評価に使われることが多く、特に法律や規則に関連する場合に適しています。
The property was deemed unsuitable for development.
その不動産は開発に不適切と見なされました。
The action was deemed necessary for public safety.
その行動は公共の安全のために必要と見なされました。
中立的な表現(10語)
considered
(考慮された)ニュアンス: 何かをよく考えた上で評価する場合に使われ、特に他者の意見や状況を反映する際に適しています。
She is considered a leading expert in her field.
彼女はその分野での第一人者と見なされています。
All factors were considered before making the decision.
決定を下す前にすべての要因が考慮されました。
estimated
(推定された)ニュアンス: 数値や状況を基に大まかな評価を行う際に使われ、正確さよりも概算を重視する場合に適しています。
The cost is estimated to be around $500.
コストは約500ドルと推定されています。
The project will take an estimated six months to complete.
プロジェクトの完了には推定で6ヶ月かかります。
regarded
(見なされた)ニュアンス: 特定の評価や意見を持っている場合に使われ、他者の視点を強調したい時に適しています。
He is regarded as a pioneer in renewable energy.
彼は再生可能エネルギーの先駆者と見なされています。
Her contributions are highly regarded by her peers.
彼女の貢献は仲間たちによって高く評価されています。
thought
(考えられた)ニュアンス: 個人の見解や感情を反映する場合に使われることが多く、主観的な評価を強調します。
It was thought that the proposal would be accepted.
その提案が受け入れられると思われていました。
Many people thought he would win the election.
多くの人々は彼が選挙に勝つと思っていました。
valued
(評価された)ニュアンス: 特に重要性や価値を強調する際に使われ、感情的な評価が含まれることが多いです。
Her opinion is highly valued in our team.
彼女の意見は私たちのチームで非常に評価されています。
He is valued for his experience and knowledge.
彼はその経験と知識のために評価されています。
considered
(考慮された)ニュアンス: 何かをよく考えた上で評価する場合に使われ、特に他者の意見や状況を反映する際に適しています。
She is considered a leading expert in her field.
彼女はその分野での第一人者と見なされています。
All factors were considered before making the decision.
決定を下す前にすべての要因が考慮されました。
calculated
(計算された)ニュアンス: 数値的な計算やデータに基づいて評価を行う場合に使われ、論理的な側面を強調します。
The profits were calculated based on sales data.
利益は売上データに基づいて計算されました。
She calculated the risks before making the investment.
彼女は投資を行う前にリスクを計算しました。
considered
(評価された)ニュアンス: 何かをよく考えた上で評価する場合に使われ、特に他者の意見や状況を反映する際に適しています。
She is considered a leading expert in her field.
彼女はその分野での第一人者と見なされています。
All factors were considered before making the decision.
決定を下す前にすべての要因が考慮されました。
judged
(判断された)ニュアンス: 特定の基準や価値観に基づいて評価を行う場合に使われ、主観的な側面が強調されることが多いです。
She was judged based on her past performance.
彼女は過去のパフォーマンスに基づいて判断されました。
They judged the art competition fairly.
彼らはアートコンペを公平に判断しました。
took into account
(考慮した)ニュアンス: 何かを評価する際に他の要因も考慮することを強調する場合に使われ、特にビジネスや計画の文脈で適しています。
We took into account all the feedback we received.
私たちは受け取ったすべてのフィードバックを考慮しました。
The team took into account various factors before finalizing the proposal.
チームは提案を最終決定する前にさまざまな要因を考慮しました。
カジュアルな表現(3語)
reckoned
(計算された、考慮された)ニュアンス: 一般的に何かを評価する際に使われ、特にカジュアルな場面で使われることが多いです。
I reckon it’ll take about an hour to finish.
終わるのに約1時間かかると思う。
We reckon he’ll be late again.
彼はまた遅れると思う。
figured
(計算した、考えた)ニュアンス: カジュアルな会話で使われ、何かを評価したり計算したりする際に適しています。
I figured it out on my own.
自分で解決しました。
They figured he was right all along.
彼はずっと正しいと思っていました。
guesstimated
(推定した、見積もった)ニュアンス: カジュアルな場面での大まかな見積もりを示し、正確性よりも概算を重視する際に使われます。
I guesstimated the cost to be around $200.
コストは約200ドルと見積もりました。
They guesstimated that it would take two weeks.
2週間かかると見積もりました。