prostrate with exhaustion
発音
/prɑːˈstreɪt wɪð ɪɡˈzɔːstʃən/
proSTRATE with exHAUStion
💡 「prostrate」は「プラストレート」と読み、「-strate」の部分を強調します。「exhaustion」は「イグゾースチョン」と読み、「-haus-」の部分を強く発音します。「with」は弱く短く発音しましょう。全体として、非常に疲れている状態を表現する際に使われます。
使用情報
構成単語
意味
極度の疲労により、床や地面に倒れ伏している、または動けないほど疲れ果てている状態。
"To be so completely worn out and tired, either physically or mentally, that one is lying down, often unable to move or function due to extreme fatigue."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「疲れている」というよりもはるかに深刻な、極限の疲労状態を表します。肉体的な疲労だけでなく、精神的な消耗によっても使われることがあります。文学的な表現や、ドラマチックな状況描写によく用いられますが、日常会話でも、比喩的に「もう何もできないほど疲れた」という強い感情を表す際に使われることがあります。ややフォーマルな響きもありますが、その深刻さから聞き手や読者に強い印象を与えます。ネイティブにとっては、深刻な事態や極度の疲労を伝えるときに選ばれる言葉です。
例文
After running the marathon, he was prostrate with exhaustion at the finish line.
マラソンを完走した後、彼はゴールラインで疲労困憊して倒れ伏していました。
She came home from work, prostrate with exhaustion after a week of intense deadlines.
彼女は一週間の激しい締め切り仕事の後、疲労困憊で家に帰ってきました。
The children, after hours of playing outside, were prostrate with exhaustion by dinnertime.
子供たちは何時間も外で遊んだ後、夕食時には疲労困憊でぐったりしていました。
I felt prostrate with exhaustion just thinking about all the work I had to do.
やらなければならない仕事のことを考えただけで、疲労困憊しそうでした。
He found his colleague prostrate with exhaustion, fast asleep at his desk.
彼は同僚が疲労困憊で、机でぐっすり眠っているのを見つけました。
The entire team was prostrate with exhaustion after pulling an all-nighter to finalize the project.
プロジェクトを最終調整するために徹夜した後、チーム全員が疲労困憊していました。
Following the intense negotiation, the CEO admitted to feeling prostrate with exhaustion.
激しい交渉の後、CEOは疲労困憊していることを認めました。
The patient was found prostrate with exhaustion, barely able to speak or move.
患者は疲労困憊で倒れており、ほとんど話したり動いたりすることができませんでした。
After weeks of continuous duty, the soldiers were prostrate with exhaustion and needed immediate rest.
数週間の連続勤務の後、兵士たちは疲労困憊しており、即座の休息が必要でした。
類似表現との違い
「worn out」は「疲れ果てた」という意味で、「prostrate with exhaustion」よりもはるかに一般的でカジュアルな表現です。通常、物理的に倒れている状態を伴わず、単にひどく疲れていることを指します。
「dead tired」は「死ぬほど疲れた」という意味で、口語的で非常に強い疲労感を表現します。「prostrate with exhaustion」ほど深刻な、文字通り倒れている状態を指すことは稀ですが、極度の疲労を強調する際に使われます。
「drained of energy」は「エネルギーを使い果たした、活力を吸い取られた」という意味で、肉体的・精神的な消耗感を強調します。「prostrate with exhaustion」と同様に深い疲労を表しますが、倒れ伏している物理的な状態よりも内面的なエネルギーの枯渇に焦点を当てています。
よくある間違い
「〜で倒れる、〜のために」という原因や状態を表す前置詞としては、「by」ではなく「with」が一般的に用いられます。このフレーズでは「with」が自然な組み合わせです。
「prostrate」は動詞としても使われますが、このフレーズでは「疲れ果てて倒れた状態」を表す形容詞として用いられるのが一般的です。そのため、過去分詞形である「prostrated」ではなく、「prostrate」を使います。(例: He was prostrate...)
学習のコツ
- 💡「prostrate」は、動詞として「~をひれ伏させる、~を打ち倒す」という意味もありますが、このフレーズでは「ひれ伏した、疲れ果てた」という形容詞として使われていることに注意しましょう。
- 💡「with exhaustion」は「疲労困憊で」という原因や状態を表す決まった言い方です。似たような構造のフレーズを覚える際に役立ちます。
- 💡このフレーズは、文字通り倒れている物理的な状態だけでなく、精神的に完全に打ちのめされ、何もできないほど疲れている比喩的な状況にも使えます。
対話例
長時間の仕事の後、同僚が極度の疲労を訴える場面
A:
How are you holding up after working late every night this week?
今週は毎晩残業続きだったけど、大丈夫かい?
B:
Honestly, I'm prostrate with exhaustion. I just want to go home and sleep for a week straight.
正直言って、疲労困憊だよ。家に帰って一週間ぶっ通しで寝たい気分だ。
友人が大変な経験を語る場面
A:
You look absolutely wiped out. What happened yesterday?
君、完全に疲れ切っているように見えるけど、昨日何があったの?
B:
I had to deal with an emergency all day. By the evening, I was prostrate with exhaustion.
一日中緊急事態に対処しなきゃならなかったんだ。夕方にはもう、疲労困憊で倒れそうだったよ。
Memorizeアプリで効率的に学習
prostrate with exhaustion を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。