/ˈprɒmɪnənt səˈseɪʃənɪst/
PROMInent ceSsaTIONist
prominentの最初の音節を強く発音し、cessationistの3音節目にアクセントを置きます。
"A prominent cessationist is someone who is well-known for advocating the cessation of certain practices or beliefs."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特定の活動や習慣を中止することを強く支持する個人について語る際に使われます。特に宗教や哲学的な議論において、彼らの意見が影響力を持つことが多いです。フォーマルな場面で使われることが一般的で、特定の信念体系に対する強い立場を示します。
The prominent cessationist argued that the practice was harmful.
その顕著な中止主義者は、その慣行が有害であると主張した。
As a prominent cessationist, she often speaks at conferences.
顕著な中止主義者として、彼女はしばしば会議で話をする。
Many prominent cessationists have influenced public policy.
多くの顕著な中止主義者が公共政策に影響を与えてきた。
His views as a prominent cessationist are respected in the community.
顕著な中止主義者としての彼の見解は、コミュニティで尊重されている。
The prominent cessationist's book received critical acclaim.
その顕著な中止主義者の本は批評家から称賛を受けた。
In the debate, he presented himself as a prominent cessationist.
その討論では、彼は顕著な中止主義者として自らを示した。
Her status as a prominent cessationist makes her a sought-after speaker.
顕著な中止主義者としての彼女の地位は、彼女を求められるスピーカーにしている。
The documentary featured a prominent cessationist discussing their views.
そのドキュメンタリーでは、顕著な中止主義者が自らの見解を語っている。
leadingの方がよりリーダーシップのある立場を示し、影響力が強いことを暗示します。
notableは、重要性や注目度を強調しますが、prominentほどの影響力は示しません。
prominentのスペルミスで、正しくは「prominent」です。
英語では形容詞が名詞の前に来るのが一般的です。
A:
Have you heard the latest from the prominent cessationist?
その顕著な中止主義者の最新情報を聞きましたか?
B:
Yes, they presented some compelling arguments.
はい、いくつかの説得力のある議論を提示しました。