pass on knowledge

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/pæs ɑːn ˈnɑːlɪdʒ/

PASS on KNOWL-edge

💡 「pass」と「knowledge」をはっきりと発音し、「on」は軽くつなげてリズム良く話しましょう。特に「knowledge」の最初の音節に強勢が来ます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
学校・教育ビジネス日常会話メンターシップ伝統・文化キャリア開発IT・技術

構成単語

意味

知識、スキル、経験などを他の人や次の世代に伝えること。特に、経験者が未経験者や後進に教え導く文脈でよく使われます。

"To transfer information, skills, or expertise from one person to another, often from an experienced individual to a less experienced one or to a future generation."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、単に情報を伝えるだけでなく、時間や努力をかけて培われた価値あるもの(知識、技術、経験、知恵など)を、責任感を持って次へと引き継ぐ、または教え導くというニュアンスを含みます。教育、研修、メンターシップ、職場の引き継ぎ、家族の伝統、専門技術の伝承など、多岐にわたる場面で使用されます。ポジティブな行為として認識され、共有、指導、育成、責任感、継承といった感情や意図が込められます。フォーマル度としてはニュートラルからややフォーマルで、ビジネスメールやプレゼンテーションでも、友人との会話でも自然に使えます。ネイティブは、知識や経験は価値のあるものであり、それを次世代や他の人に伝えることは重要で、尊敬される行為だと感じます。

例文

It's important for seniors to pass on knowledge to junior staff.

ビジネス

先輩社員が後輩に知識を伝えることは重要です。

My grandfather always loved to pass on his knowledge of gardening.

カジュアル

私の祖父はいつも、自分のガーデニングの知識を伝えるのが好きでした。

Teachers have a crucial role to play in passing on knowledge to the next generation.

フォーマル

教師は次世代に知識を伝える上で極めて重要な役割を担っています。

We need to develop a system to effectively pass on knowledge within the company.

ビジネス

社内で知識を効果的に伝えるシステムを開発する必要があります。

She dedicated her life to passing on knowledge of traditional crafts.

フォーマル

彼女は伝統工芸の知識を伝えることに生涯を捧げました。

Can you pass on some tips about coding to me?

カジュアル

コーディングのコツをいくつか教えてもらえますか?

Mentors play a vital role in passing on knowledge and experience to their mentees.

ビジネス

メンターは、メンティーに知識と経験を伝える上で不可欠な役割を果たします。

The veteran engineer was eager to pass on his knowledge to the younger team members.

ビジネス

ベテランエンジニアは、自身の知識を若いチームメンバーに伝えることに熱心でした。

It's essential to pass on historical knowledge to ensure future generations learn from the past.

フォーマル

将来の世代が過去から学ぶことを確実にするためにも、歴史的知識を伝えることは不可欠です。

He passed on a lot of useful knowledge during our coffee break.

カジュアル

彼はコーヒーブレイク中にたくさんの役立つ知識を伝えてくれました。

類似表現との違い

「pass on knowledge」が一方的に知識を次の世代や他者に「伝える」「引き継ぐ」というニュアンスが強いのに対し、「share knowledge」は相互に知識を「共有する」「分かち合う」という双方向性を含みます。協力的な文脈でよく使われます。

impart knowledgeフォーマル

「impart knowledge」は「pass on knowledge」よりもフォーマルで、教育的または権威的な立場から知識を「授ける」「与える」というニュアンスが強いです。より一方的で、正式な教育の場で使われることが多いです。

「transfer knowledge」は、ビジネスや学術的な文脈で、組織内や組織間で知識を体系的かつ意図的に「移転する」ことを指すことが多いです。個人間の伝達だけでなく、文書化やデータベース化を通じた知識の移行を含みます。

「hand down knowledge」は、「pass on knowledge」と非常に似ていますが、特に世代を超えて伝統や歴史的な知識、技術などが「受け継がれる」「伝承される」というニュアンスが強いです。時間的な広がりや遺産としての価値を強調します。

よくある間違い

pass knowledge
pass on knowledge

「pass on」という句動詞で「伝える」「引き継ぐ」の意味になります。「on」が抜けると「知識を渡す」という直接的な行為になり、自然な言い回しではありません。

give knowledge
pass on knowledge

「give knowledge」も「知識を与える」という意味で間違いではありませんが、「pass on knowledge」は経験や知見を「継承させる」という、より深いニュアンスを含みます。単なる提供ではなく、価値あるものを引き継ぐ際に「pass on」がより適切です。

学習のコツ

  • 💡知識だけでなく、スキル、経験、知恵、技術、伝統など、形のない「価値あるもの」を伝える際にも幅広く使えます。
  • 💡「pass on knowledge to someone」のように、toの後に伝える相手を続けることで、誰に伝えるのかを明確にすることができます。
  • 💡ビジネスや学術分野で、経験やノウハウの伝達、後進の育成を表す際に非常に役立つ汎用性の高い表現です。

対話例

職場での新人教育について

A:

How do you ensure new hires quickly get up to speed with our unique processes?

新入社員が私たちの独自のプロセスに迅速に慣れるように、どのようにしていますか?

B:

We have a mentorship program. Experienced staff pass on knowledge and best practices directly to them.

メンターシッププログラムがあります。経験豊富なスタッフが直接、知識とベストプラクティスを彼らに伝えています。

趣味のグループでの経験談

A:

Your photography skills are amazing! How did you learn all that?

あなたの写真の腕前は素晴らしいですね!どうやってそんなに学んだんですか?

B:

Thanks! My uncle, a professional photographer, spent years teaching me. He was always eager to pass on his knowledge.

ありがとう!プロの写真家だった叔父が何年もかけて教えてくれたんだ。彼はいつも自分の知識を伝えたがっていたよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

pass on knowledge を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習