熱烈な拍手、大喝采、スタンディングオベーション
/oʊˈveɪʃən/
oʊˈVEIʃən
💡 第2音節の「vei」を最も強く、高く発音します。最初の「o」は「オウ」のように二重母音で発音し、日本語の「オ」とは異なります。「shun」の部分は「ション」と発音し、英語の「sh」の音(舌を丸めて出す音)を意識しましょう。
The play received a standing ovation.
その劇はスタンディングオベーションを受けました。
She got a warm ovation from the crowd.
彼女は観衆から温かい拍手喝采を受けました。
They gave him a thunderous ovation.
彼らは彼に雷鳴のような拍手を送りました。
A rapturous ovation followed the concert.
コンサートの後、熱狂的な拍手喝采が起こりました。
The band enjoyed a long ovation.
バンドは長い喝采を浴びました。
Her performance earned a great ovation.
彼女の演技は見事な喝采を勝ち取りました。
His speech earned a huge ovation.
彼のスピーチは大喝采を浴びました。
The CEO's announcement drew an ovation.
CEOの発表は拍手喝采を呼びました。
The conductor bowed to the ovation.
指揮者は大喝采に応えました。
He acknowledged the spontaneous ovation.
彼は自然発生的な喝采に感謝しました。
「ovation(拍手喝采)」は通常、観客が演者や登壇者に与えるものです。そのため、「(誰かが)拍手喝采を与える」というよりは「(誰かが)拍手喝采を受ける」という文脈で使われることが一般的です。動詞は receive, get, earn などが自然です。
📚 古代ローマにおいて、小規模な勝利を祝って将軍が市民の歓迎を受ける儀式「ovatio(小凱旋式)」に由来します。大規模な「triumphus(凱旋式)」に比べて規模が小さく、歩兵で入城するなど質素なものでした。これが現代の「大喝采」の意味に発展しました。
ovation を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。