opinions diverge
発音
/əˈpɪnjənz daɪˈvɜːrdʒ/
oPINions diVERGE
💡 opinionsは『オピニオンズ』、divergeは『ダイヴァージ』のように発音します。特にdivergeの『verge』に強勢を置いて発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
(複数の人々の)意見が分かれる、見解が異なる
"To have different opinions or views, especially when people are discussing a topic, considering a proposal, or making a decision."
💡 ニュアンス・使い方
この表現は、複数の人々の間で意見や見解が一致しない状況を客観的かつフォーマルに説明する際に用いられます。特に、議論や会議、報告書、学術論文などのフォーメンタルな場面で使われます。感情的な対立を強調するよりも、事実としての意見の相違や多様性を伝えるニュアンスが強いです。ネイティブは、知的で洗練された表現だと感じ、ビジネスや学術的な文脈で、意見の不一致を丁寧に、かつプロフェッショナルに表現するために好んで使います。カジュアルな日常会話で使うことはほとんどありません。
例文
Opinions often diverge on the best approach to tackle climate change.
気候変動への最善のアプローチについては、しばしば意見が分かれます。
During the board meeting, opinions diverged sharply on the merger proposal.
役員会議中、合併案に関して意見が鋭く対立しました。
While the committee discussed the budget, opinions diverged regarding the allocation of funds.
委員会が予算について議論する中、資金配分に関して意見が分かれました。
Regarding the new marketing strategy, opinions diverged among team members.
新しいマーケティング戦略に関して、チームメンバー間で意見が分かれました。
The scientific community's opinions diverge on the exact origins of the universe.
科学界の見解は、宇宙の正確な起源について分かれています。
After the presentation, opinions diverged on the feasibility of the project.
プレゼンテーション後、そのプロジェクトの実現可能性について意見が分かれました。
Even among experts, opinions diverge significantly on the interpretation of ancient texts.
専門家の間でも、古代の文献の解釈については意見が大きく異なります。
When it comes to political reforms, opinions tend to diverge along party lines.
政治改革に関して言えば、意見は政党の路線に沿って分かれる傾向があります。
The team leadership recognized that opinions diverged but aimed for a consensus.
チームリーダーシップは意見が分かれていることを認識していましたが、合意を目指しました。
Initial reactions to the new policy were mixed, and opinions diverged widely.
新政策への初期反応は様々で、意見は広範に分かれました。
類似表現との違い
「disagree」は「意見が合わない」という最も一般的でカジュアルな表現です。「opinions diverge」が客観的かつフォーマルに意見の相違を述べるのに対し、「disagree」はより個人的な意見の不一致や、議論中の感情的な対立も含むことができます。フォーマルな場面でも使えますが、「opinions diverge」の方がより洗練された印象を与えます。
「differ」は「異なる」という意味で、「opinions differ」という形で「意見が異なる」と使われます。「diverge」と同様にフォーマルな響きがありますが、「diverge」が「(元は一つだったものが)枝分かれしていく、拡散していく」というニュアンスを持つのに対し、「differ」は単に「違いがある」という事実を述べます。微細なニュアンスの違いですが、「diverge」は議論やプロセスの中で意見が分かれていく様子をより強調します。
「be divided」は「~に分かれている」という意味で、「opinions are divided」という形で使われます。特に、意見がはっきりと二つ(またはそれ以上)のグループに分かれている状況を強調します。例えば、「世論が二分されている」といった場合によく使われます。「opinions diverge」が意見が徐々に分岐していく過程や多様な意見の存在を示すのに対し、「be divided」は結果として意見が明確に分裂している状態を表します。
よくある間違い
「何について意見が分かれるか」を示す場合、通常は前置詞として "on" または "regarding" を用います。"from" は「~から逸脱する」という意味合いが強く、文脈に合いません。
"diverge" は自動詞なので、"opinions" が主語となり「意見が分かれた」という意味になります。受動態の形 "were diverged" は一般的ではありません。
学習のコツ
- 💡フォーマルな場面や文書で使うことを意識しましょう。
- 💡「〜について意見が分かれる」と言う場合は、通常「on」または「regarding」を伴います。
- 💡名詞形の「divergence of opinions」(意見の相違・分岐)も合わせて覚えると良いでしょう。
- 💡議論や会議、報告書など、客観的に意見の不一致を述べる際に非常に有効な表現です。
対話例
新しいプロジェクトの方向性に関するビジネス会議
A:
So, what are your thoughts on the proposed marketing strategy?
では、提案されたマーケティング戦略についてどう思われますか?
B:
Well, during our team discussion, opinions diverged somewhat on the optimal approach for reaching younger demographics.
ええと、チームでの議論では、若い層にリーチするための最適なアプローチについて、多少意見が分かれました。
A:
I see. We need to find common ground before proceeding.
なるほど。進める前に共通の基盤を見つける必要がありますね。
Memorizeアプリで効率的に学習
opinions diverge を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。