operational status
発音
/ˌɑːp.əˈreɪ.ʃən.əl ˈstæt.əs/
ˌɑp-ə-REY-shən-əl STAA-təs
💡 「オペレーショナル」は真ん中の「レイ」に強勢があり、「ステータス」は「スタッ」に強勢が置かれます。特にITやビジネスの文脈で耳にする機会が多いフレーズなので、各単語をクリアに発音することを意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
機器、システム、サービスなどの現在の稼働状況や運用状態。正常に機能しているか、または利用可能な状態にあるかを表します。
"The condition of a system, device, or service indicating whether it is currently functioning as expected, available for use, or experiencing issues."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にITシステム、機械、設備、サービス、プロジェクトなどの「現在どのような状態で動いているか」を客観的に示す際に用いられます。特に、それらが正常に稼働しているか、一時停止しているか、あるいは故障しているかといった状況を伝えるときに使われます。ビジネスや技術分野において非常にフォーマルで一般的な表現であり、日常会話で使われることはほとんどありません。問題なく稼働していることを指すこともあれば、問題が発生している状況を指すこともあります。
例文
Please check the operational status of the server immediately.
すぐにサーバーの稼働状況を確認してください。
The system's operational status is currently stable after the upgrade.
システム運用状態はアップグレード後、現在安定しています。
We need to monitor the operational status of the new equipment closely.
新しい機器の動作状況を綿密に監視する必要があります。
What is the current operational status of the software deployment?
ソフトウェア展開の現在の運用状況はどうなっていますか?
The control center provides real-time updates on the operational status of all infrastructure.
制御センターはすべてのインフラの稼働状況をリアルタイムで更新しています。
A red indicator light signifies a critical operational status.
赤いインジケーターランプは重大な運用状態を示しています。
The engineers reported the operational status of the Mars rover.
エンジニアたちは火星探査機の稼働状況を報告しました。
Scheduled maintenance might temporarily affect the operational status of our online services.
予定されているメンテナンスは、一時的にオンラインサービスの運用状態に影響を与える可能性があります。
Users can view the operational status of our network on the dedicated dashboard.
ユーザーは専用のダッシュボードで当社のネットワークの稼働状況を確認できます。
Maintaining an optimal operational status is vital for ensuring business continuity.
最適な稼働状況を維持することは、事業継続性を確保するために不可欠です。
類似表現との違い
より一般的な「動作状況」や「作業状態」を指し、機械が「動くかどうか」という基本的な機能に焦点を当てます。一方、『operational status』はシステム全体やサービス全体の「運用状態」という、より広範でフォーマルな意味合いを持つことが多いです。
特定のサービスの提供状況に特化した表現です。例えば、ITサービスの稼働状況などを指す場合に限定して使われます。『operational status』はシステム、機器、サービス全般に使えるより包括的な表現です。
システムがどの程度健全に動作しているか、パフォーマンスや安定性といった評価的な側面に焦点を当てた表現です。『operational status』が「動いているか否か」や「どのようなモードで動いているか」という事実を指すのに対し、『system health』はより「良好な状態か、問題はないか」という品質的な評価が含まれます。
「現在の状況」という非常に一般的な表現です。あらゆる文脈で使えますが、具体的な対象やその状態の性質(稼働しているかどうかなど)を指すには、『operational status』の方がより明確で専門的です。
よくある間違い
『operational status』は、機械やシステム、サービスなどの客観的な稼働状況を表すフォーマルな表現であり、人や日常的な活動には使いません。人の状況を尋ねる場合は、『How's your day going?』のような自然な表現を使いましょう。
プロジェクトに関して使う場合、『operational status』は「稼働状況」を指しますが、「プロジェクトが稼働段階にある」と言いたい場合は『operational phase』や『operational stage』がより適切です。『in operational status』は少し不自然に聞こえることがあります。
学習のコツ
- 💡IT、エンジニアリング、ビジネスなどの専門分野で頻繁に登場する表現だと認識しておきましょう。
- 💡「稼働状況」「運用状態」「動作状況」と訳すのが最も自然です。
- 💡『check the operational status』や『monitor the operational status』、『report on the operational status』といった動詞との組み合わせで覚えると、実際の使い方が身につきやすいです。
対話例
システム運用チームでの朝礼
A:
Good morning, team. What's the current operational status of the main server?
おはよう、みんな。メインサーバーの現在の稼働状況はどうですか?
B:
Good morning. The operational status is stable. All systems are running smoothly after last night's update.
おはようございます。稼働状況は安定しています。昨晩のアップデート後、全てのシステムは順調に動作しています。
プロジェクト進捗会議
A:
Regarding the new feature, what's its operational status? Is it ready for user testing?
新機能に関してですが、その運用状況はどうですか?ユーザーテストの準備はできていますか?
B:
Not yet fully. We're still conducting final internal checks, but we expect it to reach an optimal operational status by next week.
まだ完全ではありません。最終的な内部チェックを実施中ですが、来週までには最適な運用状態になる見込みです。
Memorizeアプリで効率的に学習
operational status を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。