open concept
発音
/ˌoʊpən ˈkɒnsɛpt/
open CONcept
💡 「オープン」は日本語の発音と比較的近いですが、「コンセプト」の「con-」は「カン」というよりは「クァン」に近い発音になることが多く、特に「-cept」の部分は「セプト」ではなく「セプトゥ」のような音になります。全体的に「コンセプト」の部分に強勢を置いて発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
壁が少なく、リビング、ダイニング、キッチンなどが一体となった、広々とした開放的な間取りやデザインのこと。
"A design or layout, especially in a building or office, characterized by large, open spaces with few or no walls separating functional areas like the living room, dining room, and kitchen, or different work zones."
💡 ニュアンス・使い方
「open concept」は、特に住宅やオフィスのデザインで使われる現代的な建築様式を指します。壁が少ないことで空間が広く感じられ、自然光が入りやすく、家族や同僚とのコミュニケーションが促進されるというポジティブなイメージがあります。モダンでスタイリッシュな印象を与えますが、一方でプライバシーの確保や騒音、匂いの拡散といった課題も伴うことがあります。不動産の物件説明や、インテリアデザインの議論、建築関連の会話で頻繁に登場します。
例文
We're looking for a house with an open concept living area.
私たちはオープンコンセプトのリビングエリアがある家を探しています。
The architect designed the new office with an open concept to encourage collaboration.
その建築家は、コラボレーションを促進するために新しいオフィスをオープンコンセプトで設計しました。
Our new apartment has a fantastic open concept kitchen and dining room.
私たちの新しいアパートには、素晴らしいオープンコンセプトのキッチンとダイニングルームがあります。
Many modern homes feature an open concept floor plan for a spacious feel.
多くのモダンな住宅は、広々とした感覚を得るためにオープンコンセプトの間取りを特徴としています。
The real estate listing highlighted the stunning open concept design of the property.
不動産広告では、その物件の見事なオープンコンセプトデザインが強調されていました。
Do you prefer an open concept or more traditional, separate rooms?
オープンコンセプトと、より伝統的な個別の部屋、どちらがお好みですか?
Renovating our kitchen to an open concept made the whole downstairs feel much larger.
キッチンをオープンコンセプトにリノベーションしたことで、階下全体がずっと広く感じられるようになりました。
This property offers an exquisite open concept living space, ideal for entertaining guests.
この物件は、来客をもてなすのに理想的な、極上のオープンコンセプトのリビング空間を提供しています。
The firm decided to implement an open concept workspace to foster a more dynamic work environment.
その会社は、よりダイナミックな職場環境を育むため、オープンコンセプトのワークスペースを導入することを決定しました。
Despite the trend, some people find open concept living lacks privacy.
その傾向にもかかわらず、一部の人々はオープンコンセプトの生活はプライバシーに欠けると見ています。
類似表現との違い
「open concept」と「open plan」は非常に似ており、多くの場合交換可能に使われますが、ニュアンスにわずかな違いがあります。「open plan」は主に「間取り」や「設計の計画」という具体的な視点に重点を置いた表現です。対して「open concept」は、空間の「アイデア」や「思想」、つまり広々とした空間を創出するというデザイン哲学全体を指す傾向があります。例えば「open plan kitchen」のように具体的な空間を示すことが多いですが、「open concept living」は生活空間全体の思想を指す傾向があります。
「open floor plan」は「open plan」とほぼ同義で、特に住宅の「フロア(床)」の「プラン(設計)」に焦点が当てられた表現です。壁の少ない開放的な間取りを意味し、「open concept」が指すデザイン思想の具体的な実現形の一つと言えます。不動産業界でよく使われる表現です。
「loft style」は、元々倉庫や工場だった建物を改装した住居のデザインを指すことが多いです。高い天井、大きな窓、そして壁が少ない開放的な空間が特徴であり、「open concept」の要素を多く含みます。しかし、「loft style」は特定の建物の種類やその歴史的背景に根差したスタイルを指すのに対し、「open concept」はより一般的なデザイン思想であり、どんな建物にも適用可能な点が異なります。
「studio apartment」は、ベッドルーム、リビングルーム、キッチンがすべて一つの部屋にまとまっている、典型的なワンルームマンションを指します。これは「open concept」の極端な例とも言えますが、「studio apartment」は「居住空間のタイプ」を指すのに対し、「open concept」は「デザインの思想や間取りの特徴」を指す点が異なります。また、スタジオアパートメントは必ずしも「広々とした」という印象を与えるわけではありません。
学習のコツ
- 💡「open concept」は主に不動産情報、インテリア雑誌、建築関連の会話で頻繁に登場します。これらの分野に関心があれば、ぜひ注目してみてください。
- 💡日本語の「LDK(リビング・ダイニング・キッチン)」という概念に似ていますが、「open concept」はより壁が少なく、空間の一体感を強調する傾向があります。
- 💡「an open concept」のように冠詞を付けて名詞句として使われたり、「an open concept kitchen」のように他の名詞を修飾する形容詞句として使われたりします。
対話例
家探し中の友人との会話
A:
How was the house viewing yesterday?
昨日見た家はどうだった?
B:
It was great! I really liked the open concept living space. It felt so bright and welcoming.
すごく良かったよ!オープンコンセプトのリビング空間が気に入った。とても明るくて居心地が良かったんだ。
オフィスリノベーションについての打ち合わせ
A:
What kind of layout are we planning for the new office?
新しいオフィスのレイアウトはどのようなものを計画していますか?
B:
We're going with an open concept design. It should foster better communication among teams.
オープンコンセプトのデザインを採用します。チーム間のコミュニケーションがより促進されるはずです。
自宅のリノベーション計画について家族と話す
A:
I'm thinking of knocking down the wall between the kitchen and the dining room.
キッチンとダイニングルームの間の壁を取り壊そうかと考えているの。
B:
That's a good idea! It would create a much bigger open concept space, perfect for entertaining.
それはいい考えだね!もっと大きなオープンコンセプトの空間ができるし、ゲストをもてなすのに完璧だよ。
Memorizeアプリで効率的に学習
open concept を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。