類語・言い換え

nibble」の類語・言い換え表現

少しずつかじる、つまむことを指す動詞動詞

nibbleより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 4中立: 6カジュアル: 5

フォーマルな表現(4語)

#2

savor

(じっくり味わう)
フォーマル

ニュアンス: savorは食べ物をゆっくりと味わうことを指し、nibbleよりも意図的に味を楽しむ行為です。食事の質を重視する場面で使われます。

一般的食事シーングルメ関連

She savored every bite of the dessert.

彼女はデザートの一口一口をじっくり味わった。

Take your time to savor the flavors.

味わいをじっくり楽しむ時間を取ってください。

よく使う組み合わせ: savor the moment, savor the taste
nibble」と「savor」の違いを詳しく見る
#3

morsel

(一口分の食べ物)
フォーマル

ニュアンス: morselは、特に小さな一口分の食べ物を指し、nibbleは食べる行為そのものを指すのに対し、morselは食べ物のサイズに焦点を当てています。美味しさを強調することもあります。

やや少ない食事シーン料理関連

He savored each morsel of the gourmet meal.

彼はグルメな料理の一口一口をじっくり味わった。

Don't waste a single morsel of this delicious cake.

この美味しいケーキの一口も無駄にしないで。

よく使う組み合わせ: small morsel, tasty morsel
nibble」と「morsel」の違いを詳しく見る
#1

dine

(食事をする)
非常にフォーマル

ニュアンス: dineは、特に正式な食事をすることを指し、nibbleは軽い食べ方を示します。dineは通常、特別な場面での食事に使われることが多いです。

やや少ないビジネスディナー公式な場面

They dined at a five-star restaurant.

彼らは五つ星のレストランで食事をした。

We will dine together to celebrate the occasion.

その機会を祝うために一緒に食事をします。

よく使う組み合わせ: dine in, dine out
nibble」と「dine」の違いを詳しく見る
#4

feast

(ごちそうを楽しむ)
フォーマル

ニュアンス: feastは特別な食事や豪華な食べ物を楽しむことを指し、nibbleは軽くつまむことを指します。特に祝いやイベントの際に使われることが多いです。

やや少ない祝賀会特別なイベント

They feasted on a variety of dishes at the wedding.

彼らは結婚式でさまざまな料理を楽しんだ。

The festival featured a grand feast for all attendees.

祭りでは全員のために豪華なごちそうが提供された。

よく使う組み合わせ: feast on, grand feast
nibble」と「feast」の違いを詳しく見る

中立的な表現(6語)

#5

bite

(噛む、かじる)
中立

ニュアンス: biteは通常、一口の大きさで強く噛むことを指し、nibbleよりも強い行為を示します。食べ物をしっかりと噛むときに使われます。

非常に一般的日常会話料理関連

He took a big bite of the sandwich.

彼はサンドイッチを大きくかじった。

Don't bite off more than you can chew.

自分が噛める以上のものをかじるな。

よく使う組み合わせ: big bite, take a bite
nibble」と「bite」の違いを詳しく見る
#6

chew

(噛む、咀嚼する)
中立

ニュアンス: chewは食べ物を口の中で噛んで細かくする行為を指し、nibbleよりも継続的な動作です。食べ物を飲み込む前の過程に焦点を当てています。

非常に一般的日常会話食事

Make sure to chew your food well.

食べ物をよく噛むようにしてください。

She chewed on the idea for a while.

彼女はそのアイデアをしばらく考え込んだ。

よく使う組み合わせ: chew food, chew thoroughly
nibble」と「chew」の違いを詳しく見る
#7

munch

(パリパリと音を立てて食べる)
中立

ニュアンス: munchは大きな音を立てて食べることを意味し、nibbleよりも力強い食べ方です。通常、スナックや硬い食べ物を食べるときに使われます。

一般的日常会話軽食

He munched on popcorn during the movie.

彼は映画の間にポップコーンをパリパリと食べた。

Stop munching so loudly!

そんなに大きな音を立てて食べるのはやめて!

よく使う組み合わせ: munch on, munch away
nibble」と「munch」の違いを詳しく見る
#8

taste

(味わう)
中立

ニュアンス: tasteは食べ物を少しだけ口に入れてその味を確認する行為を指します。nibbleは食べる行為を示すのに対し、tasteは主に味に焦点を当てています。

非常に一般的料理関連試食

Can I taste this dish before I order?

注文する前にこの料理を味見してもいいですか?

She tasted the soup to check the seasoning.

彼女はスープの味付けを確認するために味見をした。

よく使う組み合わせ: taste test, taste the food
nibble」と「taste」の違いを詳しく見る
#9

graze

(少しずつ食べる)
中立

ニュアンス: grazeは、特に食事の合間に少しずつ食べることを指し、nibbleよりも長い時間をかけて食べるニュアンスがあります。特に軽食や間食に使われます。

一般的日常会話軽食

I like to graze on fruits and nuts throughout the day.

私は一日中果物やナッツを少しずつ食べるのが好きです。

She grazed at the buffet during the party.

彼女はパーティーの間にビュッフェで少しずつ食べていた。

よく使う組み合わせ: graze on, grazing table
nibble」と「graze」の違いを詳しく見る
#10

pick at

(少しずつ食べる)
中立

ニュアンス: pick atは、特にあまり食欲がないときに、少しずつ食べる行為を指します。nibbleよりも消極的で、食べ物に興味が薄いことを示す場合があります。

やや少ない日常会話食事

She only picked at her food during dinner.

彼女は夕食中、食べ物を少しずつしか食べなかった。

Don't just pick at your plate, eat something!

お皿をちょっとつつくだけじゃなくて、何か食べなさい!

よく使う組み合わせ: pick at food, pick at a meal
nibble」と「pick at」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(5語)

#11

snack

(軽食を取ること)
カジュアル

ニュアンス: snackは食事の合間に軽く食べることを示し、nibbleと似ていますが、よりカジュアルで、特に食事以外の時間に食べることを強調します。

非常に一般的日常会話軽食関連

I like to snack on fruits during the day.

私は日中に果物をつまむのが好きです。

She grabbed a quick snack before the meeting.

彼女は会議の前に軽食をつまんだ。

よく使う組み合わせ: healthy snack, snack time
nibble」と「snack」の違いを詳しく見る
#14

nosh

(軽食を食べる)
非常にカジュアル

ニュアンス: noshはカジュアルな言い回しで、特に友人や家族と一緒に軽く食べる行為を指します。nibbleよりもリラックスした雰囲気の中で使われることが多いです。

一般的日常会話友人との集まり

We noshed on chips while watching the game.

私たちは試合を見ながらチップスをつまんだ。

Let's nosh before we go out.

出かける前に軽く食べましょう。

よく使う組み合わせ: nosh on, nosh together
nibble」と「nosh」の違いを詳しく見る
#12

slip

(口に運ぶ)
カジュアル

ニュアンス: slipは、特に小さなものを口に運ぶ行為を指します。nibbleと同様に小さくかじることを含みますが、より速い動作や一瞬の行為を強調します。

やや少ない日常会話軽食

He slipped a piece of chocolate into his mouth.

彼は口にチョコレートを一口運んだ。

She slipped a few chips while watching TV.

彼女はテレビを見ながら数枚のチップスを口に運んだ。

よく使う組み合わせ: slip into, slip a bite
nibble」と「slip」の違いを詳しく見る
#13

chomp

(噛みつく)
カジュアル

ニュアンス: chompは強く噛む動作を示し、nibbleよりも力強い印象があります。特に大きな食べ物をかじるときに使われることが多いです。

一般的日常会話食事

He chomped down on the apple.

彼はリンゴをかじった。

She chomped through the sandwich in no time.

彼女はあっという間にサンドイッチを食べ終えた。

よく使う組み合わせ: chomp on, big chomp
nibble」と「chomp」の違いを詳しく見る
#15

snitch

(こっそり食べる)
非常にカジュアル

ニュアンス: snitchは、特に他の人がいるときにこっそり食べる行為を指します。nibbleよりも秘密めいた行為で、カジュアルな表現です。

やや少ない日常会話友人との集まり

I snitched a cookie from the jar.

私は瓶からクッキーをこっそり取った。

Don't snitch my snacks when I'm not looking!

私が見ていないときにお菓子を取らないで!

よく使う組み合わせ: snitch on, snitch a bite
nibble」と「snitch」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード