/nɪˈɡoʊʃiˌeɪt tɜːrmz/
neGOtiate TERMs
「ネゴシエイト・タームズ」のように、各単語をクリアに発音します。'negotiate'は3音節目(go)、'terms'は1音節目(ter)に特に強いアクセントを置きます。Rの発音もしっかりと。
"To discuss, bargain, and compromise with another party or parties to establish the specific conditions, provisions, or price of an agreement, contract, or transaction, aiming for mutual satisfaction or a favorable outcome."
ニュアンス・使い方
「negotiate terms」は、主にビジネス、法律、外交といった比較的フォーマルな場面で用いられる表現です。単に「条件について話し合う (discuss terms)」というよりも、互いの要求や主張を出し合い、譲歩や妥協を重ねながら、最終的な合意点を探る「交渉」のプロセスそのものを指します。 このフレーズは、特に契約書の内容、給与や待遇、取引価格、納期、サービス提供範囲など、具体的な「条件」や「条項」を取り決める際に使われます。中立的ですが、真剣かつ戦略的な話し合いのニュアンスを含みます。ネイティブは、自身の利益を最大化しつつ相手との合意形成を目指す際にこの表現を選びます。個人的な場面(例:友人との旅行計画)で使うと少し堅苦しく聞こえることもありますが、高額な買い物(家や車など)での価格交渉には適切です。
We need to negotiate terms with the new supplier before signing the contract.
契約に署名する前に、新しいサプライヤーと条件を交渉する必要があります。
The two companies are in the process of negotiating terms for the merger.
その2社は合併に向けた条件交渉の最中です。
Our legal team will help us negotiate fair terms for the new partnership agreement.
弊社の法務チームが、新しい提携契約の公正な条件交渉を支援します。
It's crucial to negotiate terms that protect our intellectual property.
知的財産を保護する条件を交渉することが重要です。
The diplomats met to negotiate terms for a ceasefire in the conflict zone.
外交官たちは紛争地域での停戦条件を交渉するために会談しました。
The landlord refused to negotiate terms, stating the rent was non-negotiable.
家主は家賃は交渉不可であるとして、条件交渉に応じませんでした。
We are prepared to negotiate terms that benefit both parties involved.
関係する双方に利益をもたらす条件を交渉する用意があります。
I tried to negotiate terms for buying this used car, but the dealer was firm on the price.
この中古車を買う条件を交渉しようとしたのですが、ディーラーは価格を譲りませんでした。
My son is trying to negotiate terms for staying up late on weekends.
息子が週末の夜更かしについて、条件交渉をしようとしています。
We had to negotiate terms for our group project, like who does what and by when.
グループ課題で誰が何をいつまでにやるかなど、条件を交渉する必要がありました。
「discuss conditions」は単に条件について話し合う行為を指し、合意形成や駆け引きのニュアンスは「negotiate terms」よりも薄いです。情報交換や意見交換が主な目的の場合に使われます。
「bargain over price」は「価格」に特化した値引き交渉を意味し、よりカジュアルな買い物シーンでも使われます。「negotiate terms」は価格だけでなく、契約期間、支払い方法、サービス内容など、より幅広い条件全般を対象とします。
「come to terms」は交渉の結果、特定の条件について合意に達する、または受け入れるという意味です。交渉のプロセスではなく、その「結果」に焦点があります。通常、"come to terms with" の形で「〜を受け入れる、〜と折り合いをつける」という意味でも使われます。
「work out details」は、既にある程度の合意がある中で、詳細部分を詰めて具体化する作業を指します。ゼロから合意形成を目指す「negotiate terms」とは異なり、最終調整のニュアンスが強いです。
動詞 'negotiate' は他動詞として直接目的語をとることが多いため、'about' は通常不要です。「negotiate with someone about something」のように、誰かと何かについて交渉する場合は 'about' も使われますが、「terms」を直接目的語にする場合は使いません。
一般的に、契約や合意の「条件」を指す場合は複数形の 'terms' を使用します。単数形の 'term' は「期間」や「学期」という意味で使われることが多いです。
'negotiation' は名詞であり、「交渉」という行為そのものを指します。動詞として「交渉する」と表現する場合は 'negotiate' を使用します。
A:
We need to finalize the contract for the new project. Are you ready to negotiate terms with the client?
新規プロジェクトの契約を最終決定する必要がありますね。クライアントと条件交渉をする準備はできていますか?
B:
Yes, I've reviewed their proposal and identified a few points we need to address. I'm prepared to negotiate terms that are favorable to us.
はい、彼らの提案を確認し、いくつか対処すべき点を見つけました。当社に有利な条件を交渉する準備はできています。
A:
I'm meeting with HR next week to discuss my annual review and salary. I want to negotiate terms for a pay raise.
来週、人事と年次評価と給与について話し合うことになっています。昇給の条件を交渉したいんです。
B:
That's great! Make sure you have clear reasons and data to support your request. Good luck negotiating the best terms for yourself.
それは素晴らしいですね!要求を裏付ける明確な理由とデータを準備してください。自分にとって最高の条件を交渉できるよう、頑張ってください。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード