/niːd fɔːr n/
NEED for N
「need」を強く発音し、続く「for」は弱めに、その後の名詞(n)の主要な音節もはっきりと発音します。例: need for SPEED(スピードの必要性)
"The requirement, demand, or desire for a particular thing, action, or condition."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある物事や行動がなぜ必要であるかを説明する際に非常に広く使われます。フォーマルな文書やビジネスの議論から、日常的な会話まで、様々な文脈で登場します。客観的な状況分析(例: 「新しいインフラの必要性」)から、より個人的な感情(例: 「もっと休息を取る必要性」)まで、幅広い「必要」を表すことができます。特に、抽象的な概念(例: 「理解の必要性」「改革の必要性」)と一緒に使われることが多く、議論や議論の根拠を示す際によく用いられます。ネイティブは、ある課題や目標を解決するために何が欠けているかを明確に伝える自然な表現として認識しています。
There's a real need for more honesty in our conversations.
私たちの会話には、もっと正直さが必要だと本当に感じます。
I feel a strong need for a long vacation after this busy period.
この忙しい時期の後には、長い休暇がすごく必要だと感じています。
Is there any need for us to stay longer at the office?
私たちがオフィスにもっと長くいる必要はありますか?
We have a need for a new coffee machine at home; the old one broke.
家には新しいコーヒーメーカーが必要です。古いのが壊れてしまったので。
There's no need for you to apologize; it wasn't your fault.
あなたが謝る必要はありませんよ。あなたのせいではありませんでしたから。
The company has a clear need for increased efficiency in its production process.
その会社には、生産プロセスにおける効率性向上の明確な必要性があります。
There is an urgent need for a new marketing strategy to boost sales.
売上を伸ばすために、新しいマーケティング戦略が緊急に必要とされています。
We recognize the need for greater transparency in our financial operations.
我々は、財務業務におけるより高い透明性の必要性を認識しています。
The report highlighted the critical need for sustainable development policies.
その報告書は、持続可能な開発政策に対する極めて重要な必要性を強調しました。
Governments worldwide acknowledge the need for international cooperation to address global challenges.
世界各国の政府は、地球規模の課題に対処するための国際協力の必要性を認めています。
The study emphasized the enduring need for quality education in developing countries.
その研究は、発展途上国における質の高い教育に対する永続的な必要性を強調しました。
「need for n」よりもフォーマルで、より切迫した、避けられない必要性を強調します。学術論文や公式な文書でよく使われ、避けられない義務や必須条件に近いニュアンスを持ちます。
主に市場や社会における特定の製品、サービス、または変化に対する強い要求や需要を指します。「need for n」が一般的な必要性を指すのに対し、「demand for n」はより具体的な要求が背景にある場合に用います。
ある目的を達成するために満たされなければならない「必須条件」や「要件」を指します。「need for n」は一般的な必要性であるのに対し、「requirement for n」はより具体的な基準や規定に基づいた必要性を示します。
「need for n」は「〜の必要性」という意味で、名詞句として使われます。「in need of n」は「〜を必要としている」という状態を表す形容詞句です。「need of n」だけを単独で使うことは通常ありません。
「need for n」は名詞の必要性を表します。一方、「need to 動詞の原形」は「〜する必要がある」と動詞の行動の必要性を表すため、使い分けが必要です。例: 'need for change' vs 'need to change'.
A:
Our team's project workflow seems a bit slow lately.
最近、私たちのチームのプロジェクトのワークフローが少し遅いようです。
B:
I agree. I think there's a real need for us to streamline some processes.
同感です。いくつかのプロセスを効率化する必要が本当にあると思います。
A:
Yes, exactly. We also have a need for clearer communication between departments.
ええ、まさにその通りです。部署間のより明確なコミュニケーションも必要だと感じています。
A:
I've been feeling really stressed out recently with work and everything.
最近、仕事などで本当にストレスが溜まっています。
B:
That sounds tough. Maybe there's a need for you to take a proper break, like a weekend trip?
それは大変そうだね。ちゃんとした休暇を取る必要があるんじゃない?週末旅行とか?
A:
You're right. I definitely feel a need for some quiet time away from everything.
そうだね。確かに何から何まで離れて、静かな時間が欲しいと感じているよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード