/ˌnætʃərəl fəˈnɑːmɪnən/
NATural pheNOMenon
💡 「ナチュラル」の「ナ」と、「フェノメノン」の「ノ」を強く発音しましょう。「phenomenon」の「ph」は「f」の音になることに注意してください。
"An event or process occurring in the natural world that is not caused by human activity. This includes things like weather, geological events, and astronomical occurrences."
💡 ニュアンス・使い方
地震、火山噴火、台風、オーロラ、日食など、自然界で人間活動とは無関係に発生する事象全般を指します。美しく驚異的なものから、時に災害をもたらすものまで幅広く使われます。科学、環境、教育、ニュースなどの文脈で頻繁に登場し、比較的フォーマルで客観的な響きを持っています。日常会話でも、自然の出来事について話す際に使われますが、学術的な専門用語というよりは、一般的な科学知識としての認識で使われることが多いです。
Did you see the rainbow? What a beautiful natural phenomenon!
虹を見ましたか?なんて美しい自然現象でしょう!
Tides are an amazing natural phenomenon, aren't they?
潮の満ち引きってすごい自然現象だよね?
Kids learn about natural phenomena like rain and snow in elementary school.
子供たちは小学校で雨や雪のような自然現象について学びます。
Companies in coastal areas must consider the impact of natural phenomena like tsunamis.
沿岸地域の企業は、津波のような自然現象の影響を考慮しなければなりません。
Our disaster preparedness plan includes strategies for mitigating risks from various natural phenomena.
当社の災害対策計画には、様々な自然現象によるリスク軽減戦略が含まれています。
Earthquakes and volcanic eruptions are powerful natural phenomena.
地震と火山噴火は強力な自然現象です。
The aurora borealis is a stunning natural phenomenon visible in polar regions.
オーロラは極地で見られる見事な自然現象です。
Scientists study natural phenomena to better understand our planet.
科学者たちは私たちの惑星をより良く理解するために自然現象を研究しています。
Many ancient cultures attributed natural phenomena to divine intervention.
多くの古代文化は自然現象を神の介在によるものとしました。
Climate change is altering the frequency and intensity of some natural phenomena.
気候変動は、一部の自然現象の頻度と強度を変えています。
Studying natural phenomena helps us predict and prepare for future events.
自然現象を研究することは、将来の出来事を予測し、備えるのに役立ちます。
The migration of monarch butterflies is a remarkable natural phenomenon.
オオカバマダラの移動は、注目すべき自然現象です。
より限定的で、人間に被害をもたらす自然の事象を指します。natural phenomenon は被害の有無を問わず、美しく壮大な現象も含まれます。例えば、虹はnatural phenomenonですが、natural disasterではありません。
より抽象的で、人間の力ではどうすることもできない自然の圧倒的な力を強調する際に使われます。しばしば比喩的な意味合いも持ち、制御不能な要素を表現するのに適しています。
主に法律や保険の文脈で用いられ、「不可抗力」や「天災」を意味します。人間が制御できない、予期せぬ自然の出来事による損害などについて言及する際に使われ、責任の所在を明確にする意図があります。
"natural phenomenon"よりも広範で、必ずしも科学的な観察の対象となる「現象」を指すとは限りません。単に自然界で起こる出来事全般を指すことができますが、"phenomenon"の方がより学術的で注目すべき事象というニュアンスがあります。
冠詞「a」は単数名詞の前につくため、単数形の「phenomenon」と組み合わせます。「phenomena」は複数形なので「a」とは使いません。
「phenomenon」は単数形、「phenomena」は複数形です。一つの嵐を指す場合は単数形の「phenomenon」を使用します。
A:
Did you hear about the earthquake in Japan? It was a really strong one.
日本の地震のニュース聞いた?すごく強かったね。
B:
Yes, it's terrifying how powerful these natural phenomena can be. I hope everyone is safe.
ええ、これらの自然現象がいかに強力か恐ろしいですね。皆が無事であることを願っています。
A:
Mommy, what's that pretty light in the sky in the picture?
ママ、写真の空にあるあのきれいな光は何?
B:
Oh, that's the aurora borealis. It's a beautiful natural phenomenon that happens in very cold places.
あら、それはオーロラよ。とても寒い場所で起こる美しい自然現象なの。
natural phenomenon を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。