/mʌst biː/
MUST be
「must」を強く発音し、「be」は軽く発音します。文中で弱形になることもあります。
"Used to express a strong deduction or a firm belief that something is true, based on available evidence or logical reasoning. It indicates a high degree of certainty about a situation or a fact."
ニュアンス・使い方
日常会話で、観察したことや聞いたことから論理的に結論を導き出す際によく使われます。例えば、友人が遅刻している理由を推測する時、ある情報が正しいと確信する時、また目撃した状況から何かを判断する時などです。ビジネスシーンでも、データや状況証拠に基づいた推測を述べる際に使用されます。 話し手が強い確信を持って物事を推測している気持ちを表します。単なる推測(might be, could be)よりも断定的な響きがありますが、事実を述べる「is」とは異なり、あくまで「論理的な推量」であることを示します。相手に同意を求めるニュアンスや、自分の推測が正しいという自信を伝える場合にも使われます。 比較的ニュートラルな表現で、カジュアルな会話からビジネスシーンまで幅広く使えます。ただし、非常に公式な文書や厳密な学術論文では、「It is highly probable that...」「It can be concluded that...」などのよりフォーマルな表現が好まれることもあります。ネイティブは自然でごく一般的な表現として、日常的に頻繁に耳にします。
He hasn't eaten all day. He must be starving.
彼、一日中何も食べてないよ。きっとお腹がペコペコに違いない。
The lights are off and the door is locked. She must be out.
電気が消えていてドアも閉まっている。彼女は出かけているに違いない。
You just finished a marathon! You must be incredibly proud of yourself.
マラソン完走したばかりなんですね!ご自身のことをものすごく誇りに思っているに違いない。
This cake tastes amazing! You must be a great baker.
このケーキ、すごく美味しい!あなたはきっと素晴らしいパン職人ですね。
Look at that brand new car. It must be very expensive.
あの真新しい車を見てごらん。きっとすごく高いに違いないよ。
She's been sneezing all morning. She must be allergic to something.
彼女、午前中ずっとくしゃみをしている。何かにアレルギーがあるに違いない。
They're laughing so hard. That joke must be really funny.
彼ら、すごく笑ってるね。そのジョーク、本当に面白いんだろうな。
The project is behind schedule. The team must be experiencing some unforeseen challenges.
プロジェクトは遅れています。チームは予期せぬ課題に直面しているに違いありません。
Given the strong market demand, our new product must be launched as soon as possible.
強い市場需要を考慮すると、新製品はできるだけ早く発売されるべきです。
Based on the preliminary findings, the observed phenomena must be attributed to external environmental factors.
予備調査の結果に基づくと、観察された現象は外部環境要因に起因すると考えられます。
「must be」と同様に「〜であるに違いない」という強い推量を表しますが、「have to be」は「必然的に〜である」という客観的な状況や論理に基づく推量が強調される傾向があります。「must be」は話し手の主観的な確信度も含むのに対し、「have to be」はより客観的な義務感や必要性からくる推量に近いニュアンスです。
「must be」が強い確信に基づく推量であるのに対し、「should be」は「〜のはずだ」「〜であるべきだ」という、より穏やかな推量や期待、または規範的な意味合いを含みます。「must be」ほどの確信度はありません。期待やアドバイスに近いニュアンスです。
「must be」の直接の否定形ではなく、「〜であるはずがない」「〜であるわけがない」という、強い否定的な推量や可能性の否定を表します。「must be」が「間違いなくそうである」と確信するのに対し、「can't be」は「ありえない」と確信するという、逆の意味合いを持ちます。
「must be」が強い確信(ほぼ確実)を表すのに対し、「could be」は「〜かもしれない」「〜である可能性がある」という、より弱い推量や可能性を示します。確信度は「must be」よりもかなり低いです。
助動詞 "must" の後に続く動詞は原形("be")であり、"to" は不要です。
「雨が降っているに違いない」と推量する場合は現在進行形(V-ing)を使います。"be" の後に直接名詞の "rain" を置くのは文法的に不自然です。(「雨が降るに違いない」は It must be going to rain.)
「〜しなければならない」という義務の場合は "must go" と、"must" の後に動詞の原形を直接続けます。もし「〜に出かけるに違いない」と推量する場合は "You must be going." のように動詞の現在分詞(V-ing)を使います。「must be + 動詞の原形」という形は通常存在しません。
A:
Sarah isn't here yet. I wonder why.
サラ、まだ来てないね。どうしてだろう?
B:
Oh, she must be stuck in traffic. It's Friday evening.
ああ、きっと渋滞にはまっているに違いないよ。金曜の夜だしね。
A:
Mr. Tanaka hasn't replied to my email all morning.
田中さん、午前中ずっとメールの返信がないんです。
B:
He must be in an important meeting. Try calling his direct line.
重要な会議中であるに違いありません。彼の直通電話にかけてみてください。
A:
That movie was incredibly popular. It must be really good.
あの映画、信じられないほど人気があったね。きっとすごく良い作品に違いないよ。
B:
Yeah, I heard it won several awards. We should watch it.
うん、いくつか賞を獲ったらしいよ。観てみようか。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード