/moʊst ˈvoʊkəl/
most VO-cal
「モースト」は「ウ」の音を意識し、「ヴォーカル」は「ヴ」の音をしっかり発音することがポイントです。特に'v'と'b'の区別を明確にしましょう。
"Expressing opinions or feelings in a very strong and assertive way, often more than anyone else in a group. Being the most prominent or outspoken advocate for a particular cause, idea, or viewpoint."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある集団(チーム、政党、コミュニティなど)の中で、特定の意見や方針に対して最も活発に、あるいは頻繁に発言し、その主張が最も目立つ人物やグループを指します。単に声が大きいという意味だけでなく、議論の場で最も存在感があり、その意見が注目されやすい状況を表します。 **どんな場面で使うか**: 政治の議論、会社の会議、社会運動、メディアの報道などで、特定の問題について最も意見を述べる人を指す際によく使われます。 **どんな気持ちを表すか**: その人物が持つ強い信念や熱意、影響力、あるいは時に頑固さや扇動的な態度を表すことがあります。客観的な描写にも、やや批判的なニュアンスにもなり得ます。 **フォーマル度**: 比較的ニュートラルで、ニュース記事やビジネスの議論といったフォーマルな文脈から、友人との政治の話のようなカジュアルな場面まで幅広く使われます。 **ネイティブがどう感じるか**: 意見をはっきりと言う人を客観的に描写する際に使われることが多く、その人の影響力や議論における存在感を強調します。その意見の内容や文脈によって、ポジティブにもネガティブにも捉えられ得る表現です。
She was the most vocal critic of the proposed policy.
彼女はその提案された政策に対して最も声高な批判者でした。
In the team meeting, John was the most vocal about changing our strategy.
チームミーティングでは、ジョンが私たちの戦略変更について最も積極的に意見を述べていました。
The students who were most vocal about the tuition fee hike organized a protest.
授業料値上げに最も声高に反対していた学生たちが抗議活動を組織しました。
Among the environmental groups, this organization has been the most vocal.
環境団体の中で、この組織が最も活発に意見を表明してきました。
During our book club discussion, Sarah was the most vocal, sharing many insightful points.
読書会の議論中、サラは最も活発に発言し、多くの洞察に満ちた点を共有してくれました。
He's always the most vocal when it comes to deciding where to eat.
彼はどこで食事をするか決めるとなると、いつも一番意見を言いますね。
The most vocal supporters of the new mayor were seen at every rally.
新市長の最も熱心な支持者たちは、すべての集会で見かけられました。
Even among a quiet crowd, there's always one or two individuals who are the most vocal.
静かな群衆の中にも、いつも一人か二人は最も意見を主張する人がいます。
Our department head is the most vocal advocate for employee welfare.
私たちの部署の部長は、従業員の福利厚生について最も声高に提唱しています。
The most vocal opponents of the new law tried to block its passage.
新法に最も強く反対する人々は、その成立を阻止しようとしました。
`most vocal`は意見を表明する「量」「頻度」「強さ」に焦点を当てるのに対し、`most outspoken`は「遠慮なく」「率直に」「隠し立てなく」意見を言う「態度」を強調します。`most outspoken`はしばしば、他人が言いにくいこともためらわず口にする人を指します。
`most vocal`がある意見を強く主張する「人」を指すことが多いのに対し、`leading advocate`は特定の「思想」「政策」「運動」などの「主要な擁護者」や「支持者」であることをより明確に示します。`advocate`は「提唱する」「弁護する」という積極的な意味合いが強く、よりフォーマルな文脈で使われます。
比喩的な表現で、「最も意見を主張する人」や「最も影響力のある発言者」を指します。`most vocal`よりも口語的で、やや感情的なニュアンスを含むこともあります。意見の「音量」を強調するような印象を与えます。
`strongest proponent`は、特定のアイデア、提案、理論などに対して「最も強力な支持者」であることを強調します。`most vocal`が意見の表明の活発さ全般を指すのに対し、`proponent`は特定の対象への支持に特化しており、より学術的・専門的な文脈で使われることがあります。
`most`は最上級を表すため、`very`と一緒に使うのは文法的に誤りです。通常、定冠詞`the`を伴って使われます。
`most vocal`は「最も意見を主張する」という意味で、ある集団の中での相対的な程度を表します。単に「意見を主張する」という意味であれば`vocal`も使えますが、ここでは「最も」というニュアンスを維持するため`most`が必要です。また、`a vocal advocate`のように名詞と組み合わせることも自然です。
A:
Who do you think has been the most vocal about this new project idea?
この新しいプロジェクト案について、誰が一番意見を言っていると思いますか?
B:
Definitely Sarah. She's been pushing for it strongly since day one.
間違いなくサラですね。彼女は初日から強く推していますから。
A:
The senator has become very popular, especially among the younger generation.
その上院議員は、特に若い世代の間で非常に人気が出てきましたね。
B:
Yes, he's been the most vocal on climate change issues, which resonates with them.
ええ、彼が気候変動問題について最も積極的に発言していることが、彼らの共感を呼んでいるのでしょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード