most naive

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/məʊst naɪˈiːv/

most NAIVE

💡 「モウスト ナイーヴ」と発音します。「naive」の「na-IVE」の部分、特に「-ive」の直前の「i」に強勢を置いて発音しましょう。日本語の「ナイーブ」とは発音が異なります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育社会問題政治・経済文学・芸術心理学

構成単語

意味

最も世間知らずな、最も純真な、最も経験不足で無邪気な

"Showing the greatest lack of experience, wisdom, or judgment; extremely simple, childlike, or unsophisticated, often to the point of being easily deceived."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある人や物事が極めて経験に乏しく、世の中の複雑さや悪意を理解していない状態を指します。多くの場合、批判的または軽蔑的なニュアンスを伴います。「なんて世間知らずなんだ」という呆れや、時には同情の気持ちを表すことがあります。ポジティブな意味で「最も純粋で無垢な」と使うことも不可能ではありませんが、非常に稀で、文脈を厳選する必要があります。ビジネスシーンで使う場合は、相手の判断力や理解力の欠如を指摘する際に遠回しに用いられることがありますが、直接的な表現は避けるべきです。日常会話では、友人や知人の行動を評する際に使われますが、相手に直接言うと失礼にあたることが多いです。

例文

His suggestion was the most naive I've heard all day.

カジュアル

彼のご提案は、今日聞いた中で最も世間知らずなものでした。

She was arguably the most naive person in the room when it came to street smarts.

カジュアル

彼女は、世渡りの知恵に関しては、その場にいる誰よりも世間知らずでした。

It would be the most naive assumption to think that everyone shares your good intentions.

ビジネス

誰もがあなたの善意を共有していると考えるのは、最も世間知らずな思い込みでしょう。

Many new graduates are surprisingly the most naive about workplace politics.

カジュアル

多くの新卒者は、職場の人間関係の機微について驚くほど世間知らずです。

To believe their promises without scrutinizing the details would be the most naive approach.

ビジネス

詳細を精査せずに彼らの約束を信じるのは、最も世間知らずなアプローチでしょう。

The character in the novel was portrayed as the most naive of all the protagonists.

フォーマル

小説の登場人物は、主人公たちの中で最も世間知らずな人物として描かれていました。

Some critics found her understanding of global economics to be the most naive.

フォーマル

一部の批評家は、彼女の地球規模の経済学に対する理解を最も世間知らずだと見なしました。

It's the most naive idea I've ever heard; it completely ignores market realities.

ビジネス

私がこれまで聞いた中で最も世間知らずな考えです。市場の現実を完全に無視しています。

Don't be the most naive person to fall for that scam.

カジュアル

あの詐欺に引っかかる、一番世間知らずな人間にならないでください。

That was the most naive thing you could have possibly said in that situation.

カジュアル

あの状況で、あなたが言えることの中で最も世間知らずな発言でしたね。

類似表現との違い

「most naive」が経験不足や世間知らずからくる「無邪気さ」や「判断力の欠如」を指すのに対し、「most innocent」は道徳的な観点からの「無垢さ」「罪のなさ」を強調します。ポジティブなニュアンスが強いことが多いです。

「most gullible」は「最もだまされやすい」という意味で、特に他人の嘘や詐欺を簡単には信じてしまう性格に焦点を当てています。「most naive」もだまされやすい側面を持ちますが、「gullible」はよりその具体的な行動や結果に言及します。

「most inexperienced」は「最も経験不足の」という意味で、具体的な経験の有無に限定されます。「most naive」は経験不足も含む概念ですが、それに加えて世間知らずで判断力が甘いという性格的な側面も強く含みます。

「most unsophisticated」は「最も洗練されていない」「最も粗野な」という意味で、文化的な知識や社会的なスキル、複雑な状況への対応力に欠ける様子を表します。世間知らずである点では似ていますが、「naive」が心の純粋さや認識の甘さを指すのに対し、「unsophisticated」はより全体的な教養や洗練度を指します。

よくある間違い

She is the naive.
She is the most naive.

「最も世間知らずだ」と表現する際には、形容詞の最上級形である「most naive」を使用します。単に「naive」を使う場合は「世間知らずだ」という意味になりますが、「最も」という比較のニュアンスが失われます。

He said the most naive things directly to his boss.
He made the most naive comments, which was unwise.

「most naive」は批判的なニュアンスが強いため、特にビジネスシーンや目上の人に対して直接使うと非常に失礼にあたります。遠回しな表現や、客観的な評価として使用することが推奨されます。

学習のコツ

  • 💡「most naive」は、経験不足や世間知らずさからくる「判断力の甘さ」や「無邪気さ」を強調する表現です。
  • 💡多くの場合、批判的・軽蔑的なニュアンスを持つため、使う場面や相手には十分注意が必要です。特に人に直接言うのは避けましょう。
  • 💡ポジティブな意味で「最も純粋な」と使うことも可能ですが、非常に限定的な文脈(例:芸術作品の評価など)に限られます。
  • 💡類似表現(innocent, gullible, inexperiencedなど)との違いを理解し、文脈に合わせて使い分けましょう。

対話例

友人が新しいビジネスアイデアについて話しているが、現実離れしていると感じる場面。

A:

I'm thinking of starting a business with zero capital and expecting huge returns in a month.

ゼロ資金でビジネスを始めて、1ヶ月で莫大な利益が出ることを期待してるんだ。

B:

That sounds like the most naive business plan I've ever heard. You need to consider the risks.

それは私がこれまで聞いた中で最も世間知らずなビジネスプランに聞こえるね。リスクを考慮する必要があるよ。

職場で新入社員が提案した現実離れしたプロジェクトについて、同僚が話している場面。

A:

Did you hear about the new intern's project proposal? It was quite ambitious.

あの新しいインターンの企画案、聞いた?かなり野心的だったね。

B:

Ambitious is one way to put it. I thought it was the most naive approach to market entry I've seen in a while.

野心的と言うか…。市場参入のアプローチとしては、しばらく見ていないくらい世間知らずだと思ったよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

most naive を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習