/mɔːr sɪmˈbɒlɪk/
more symBOLic
「モア」は「モーア」のように少し伸ばし気味に、「シンボリック」は「ボ」の部分にアクセントを置いて発音します。Rの音は、口を丸めて舌を引くように意識するとネイティブらしくなります。
"Having a greater quality of representing or standing for something else, especially an abstract idea or quality, rather than being literal or practical."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある物事や行動が、その表面的な意味や機能を超えて、より深い意味合いや抽象的な概念を強く表していると感じる際に用いられます。具体的な実用性や直接的な効果よりも、それが持つメッセージ性や精神的な価値、または表現としての側面を強調したい場合に特に適しています。芸術作品の解釈、政治的なジェスチャー、歴史的遺産の意義、社会現象の分析など、幅広い知的・文化的な文脈で活用されます。フォーマル度としては中立的ですが、分析的な議論で使われることが多いため、やや知的な響きを持つことが多いです。ネイティブは、物事の本質や目的を説明する際に、その象徴性を強調するための自然な表現として受け止めます。
I think her gesture was more symbolic than practical.
彼女のそのジェスチャーは、実用的というよりは、より象徴的なものだったと思います。
The old bridge is now more symbolic of our town's history than a functional crossing.
その古い橋は今や、機能的な交差点というよりは、私たちの町の歴史をより象徴するものです。
Wearing that uniform felt more symbolic of belonging than anything else.
あのユニフォームを着ることは、何よりも帰属意識をより象徴するように感じられました。
The small gift was more symbolic of our enduring friendship than its monetary value.
そのささやかな贈り物は、金銭的価値よりも、私たちの長続きする友情をより象徴するものでした。
His silence during the meeting was more symbolic of his disapproval than any spoken words.
会議中の彼の沈黙は、どんな言葉よりも彼の不同意をより象徴していました。
This new initiative is more symbolic of our commitment to sustainability than a direct profit driver.
この新しい取り組みは、直接的な利益追求よりも、持続可能性への当社のコミットメントをより象徴するものです。
The revised corporate logo is more symbolic of our collaborative culture and innovation.
改訂された企業ロゴは、私たちの協力的な文化と革新をより象徴しています。
The CEO's decision was more symbolic of a larger strategic shift within the company.
CEOの決定は、会社内のより大きな戦略的転換を象徴するものでした。
The monument's unique design was chosen to be more symbolic of national unity and diversity.
その記念碑の独特なデザインは、国家の統一と多様性をより象徴するように選ばれました。
In many ancient cultures, certain celestial phenomena were considered more symbolic of divine intervention.
多くの古代文化において、特定の天体現象は神の介入をより象徴するものと見なされていました。
The peace treaty was more symbolic of a new era of diplomatic relations than an immediate resolution to all conflicts.
その平和条約は、全ての紛争に対する即時の解決策というよりも、外交関係の新時代をより象徴するものでした。
「より象徴的」というよりも、「より代表的」という意味合いが強いです。あるグループや種類の中で、その特徴をよく表していることを指し、symbolicが抽象的な概念や意味を指すのに対し、representativeは具体的な集団や実体を指すことが多いです。
「emblematic」は「symbolic」と非常に似ていますが、特定の組織、国、思想などを象徴する「記章」「紋章」「旗」などの具体的な「象徴物」に由来する意味合いがより強いです。より公式で、公的な象徴性を指すことが多いでしょう。
「より示唆に富む」「より〜を示している」という意味で、ある状況や傾向が別の何かを示唆しているというニュアンスが強いです。symbolicが「何かの象徴である」という存在自体を指すのに対し、indicativeは「何かの兆候である」という機能や役割を指します。
「より重要である」「より意味深い」という意味で、symbolicが「象徴的な性質」に焦点を当てるのに対し、significantは「その重要性や影響力」に焦点を当てます。文脈によっては重なることもありますが、強調する点が異なります。
"symbolic"は3音節以上の形容詞(polysyllabic adjective)なので、比較級を作る際には語尾に-erをつけるのではなく、形容詞の前に"more"を置くのが正しい文法です。
「象徴的な」という意味の形容詞は通常"symbolic"を使います。"symbolical"も存在しますが、現代英語ではほとんど使われず、やや古風な響きがあります。
A:
I think the artist just chose red because it's a strong, eye-catching color.
あの芸術家は、強いし目を引く色だから赤を選んだだけだと思うんだ。
B:
Well, I believe it's more symbolic of passion and anger in this particular context, rather than just being visually striking.
うーん、私はこの特定の文脈では、単に視覚的に目立つだけでなく、情熱と怒りをより象徴していると私は思いますね。
A:
This new project doesn't seem to have immediate financial benefits. What's its main purpose?
この新プロジェクトは、すぐに金銭的なメリットがあるようには見えませんね。主な目的は何でしょう?
B:
You're right, the direct returns aren't instant. However, it's more symbolic of our company's long-term commitment to innovation and community engagement.
おっしゃる通り、即座の収益は見込めません。しかし、これは当社のイノベーションと地域貢献への長期的なコミットメントをより象徴するものなのです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード