/mɔːr ˌsɒpəˈrɪfɪk/
more so-po-RIF-ic
💡 「more」は「モア」と少し伸ばし気味に発音します。「soporific」は「ソポリフィック」と発音し、「リ」にアクセントを置きます。全体として、ややフォーマルで知的な響きがあります。
"Causing or tending to cause sleep or drowsiness to a greater extent than before or than something else; more tedious or boring."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、あるもの(薬、食べ物、講義、本など)が以前よりも、または他のものと比べて、より眠気を誘う性質を持っていること、またはより退屈で眠気を催すようなものであることを表します。直接的な「眠い」という感情よりも、客観的に「眠気を引き起こす性質がある」というニュアンスが強いです。ややフォーマルな響きがあり、日常会話で多用するよりは、文章や比較的知的な会話で使われる傾向があります。単に「もっと眠い」という個人的な感情を表現する際には、より口語的な表現(例: 'I'm more tired')が用いられます。ネイティブは、この表現を使うことで、その描写に少し凝った印象や、ユーモラスな皮肉を感じることがあります。
The new medication proved to be even more soporific than the previous one.
新しい薬は、以前のものよりもさらに眠気を誘うことが判明しました。
His lecture today was somehow even more soporific than his last one.
彼の今日の講義は、なぜか前回よりもさらに眠気を誘うものでした。
I found the second half of the movie more soporific than the first.
映画の後半は前半よりも眠気を誘うものだと感じました。
They adjusted the formula to make the cough syrup less soporific, but it turned out to be more soporific.
彼らは咳止めシロップの処方を調整して眠気を抑えようとしましたが、結果的により眠気を誘うものになってしまいました。
The documentary, despite its important subject, was more soporific than engaging.
そのドキュメンタリーは、重要なテーマにもかかわらず、引き込む力があるというよりは、眠気を誘うものでした。
Adding more descriptive details actually made the report more soporific.
もっと詳しい描写を加えたことが、かえってそのレポートをより退屈で眠気を誘うものにしてしまいました。
I need a coffee; this book is turning out to be more soporific than I expected.
コーヒーが必要です。この本は思っていたよりも眠気を誘うものになっています。
The committee's discussion became progressively more soporific as the evening wore on.
委員会での議論は、夜が更けるにつれて次第に眠気を誘うものとなっていきました。
To avoid making the presentation more soporific, let's include some interactive elements.
プレゼンテーションがより退屈で眠気を誘うものにならないよう、インタラクティブな要素を取り入れましょう。
This particular blend of herbal tea is known to be more soporific.
この特定のブレンドのハーブティーは、より眠気を誘うことで知られています。
より直接的で科学的・医学的な文脈でよく使われます。「眠気を誘う」という効果を客観的に表現する際に一般的です。'soporific'よりも専門用語感が薄いです。
非常に一般的でカジュアルな表現で、「退屈な」という意味に特化しています。眠気ではなく、純粋に内容が面白くないという感情を伝えたい時に使います。'soporific'のような医学的・生理的なニュアンスは持ちません。
'boring'よりもややフォーマルで、「単調でうんざりさせる」「骨の折れる」といったニュアンスを含みます。精神的な疲労や飽きが原因で眠くなるような状況に使われることがあります。
「drowsy」は「眠い、うとうとと眠気を催す」という意味で、このフレーズは「より眠気を引き起こす」という口語的な表現です。'soporific'より日常会話で使われやすいですが、やや回りくどい印象を与えることもあります。
「more soporific」は何かと比較して「より」眠気を誘うことを意味する比較級です。「very soporific」は単に「非常に」眠気を誘うことを強調する表現であり、比較の文脈では使えません。どちらも正しい表現ですが、使い分けが重要です。
A:
How was Professor Smith's history lecture today?
スミス教授の今日の歴史の講義はどうだった?
B:
Honestly, it was even more soporific than usual. I almost fell asleep.
正直なところ、いつも以上に眠気を誘うものだったよ。危うく寝そうになった。
A:
Did you notice any side effects from the new allergy medicine?
新しいアレルギー薬で何か副作用はあった?
B:
Yes, I feel it's actually more soporific than the one I used to take. I can barely stay awake in the afternoon.
はい、以前飲んでいたものよりも、実際にはさらに眠気を誘うように感じます。午後はずっと起きていられません。
more soporific を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。