/ˌmɔːr ˈpɜːrmiəbl/
more PERmeable
「more」は弱めに発音し、「permeable」の「per-(パー)」の部分を強く、はっきりと発音することを意識しましょう。
"Allowing liquids, gases, or other substances to pass through it to a greater extent; having a higher degree of permeability."
ニュアンス・使い方
主に科学、工学、生物学などの分野で、素材、膜、地層などの物理的な性質を記述する際に使用されます。客観的な事実や機能について述べる文脈で使われ、感情的なニュアンスは含まれません。フォーマル度は高く、専門的な議論で多く登場します。ネイティブは、この表現を聞くとすぐに「何かが何かをより効率的に通過できる性質」を連想します。
The new membrane is designed to be more permeable to water molecules.
新しい膜は、水分子に対してより透過性を持つように設計されています。
This type of soil is more permeable, which helps with drainage after heavy rain.
この種の土壌は浸透性が高く、大雨の後の水はけに役立ちます。
We need to develop a material that is more permeable to air for better ventilation.
より良い換気のためには、空気に対してより浸透性の高い材料を開発する必要があります。
Under certain conditions, the cell wall becomes more permeable to nutrients.
特定の条件下では、細胞壁は栄養素に対してより透過性になります。
Engineers are working on creating a more permeable filter for industrial wastewater treatment.
エンジニアたちは、工業廃水処理用により浸透性の高いフィルターの作成に取り組んでいます。
Fabrics with advanced technology are often more permeable, enhancing breathability for athletes.
高度な技術を用いた生地は、より浸透性が高く、アスリートの通気性を向上させます。
Increasing the temperature often makes the material more permeable to gases.
温度を上げると、その材料はガスに対してより透過性になることがよくあります。
Scientists observed that the rock structure became more permeable after repeated freezing and thawing cycles.
科学者たちは、凍結融解サイクルを繰り返した後、岩石構造がより浸透性になることを観察しました。
"More open or receptive to external influences, ideas, or changes; less rigid or isolated in an abstract or organizational context."
ニュアンス・使い方
組織文化、市場、規制、教育システムなど、抽象的な概念に対して使われる際の比喩的な表現です。物理的な意味合いから転じて、「障壁が低く、情報やアイデアが流れ込みやすい、受け入れやすい」というニュアンスを持ちます。ビジネス、社会科学、政策立案などの文脈で使われることが多く、フォーマル度は高いです。この文脈で使われると、ネイティブは「より柔軟で、外部の変化に対応しやすい」という前向きな意味合いを連想することが多いです。
The company culture needs to become more permeable to innovative ideas from all levels of staff.
会社の文化は、あらゆるレベルのスタッフからの革新的なアイデアに対して、より受け入れやすくなる必要があります。
Making the domestic market more permeable to foreign investment can stimulate economic growth.
国内市場を外国投資に対してより開放的にすることは、経済成長を刺激することができます。
The regulatory framework should be more permeable to emerging technological innovations.
規制の枠組みは、新たな技術革新に対してより柔軟であるべきです。
They aimed to create a more permeable boundary between research departments to encourage collaboration.
彼らは共同作業を促進するため、研究部門間の境界をより流動的にすることを目指しました。
A more permeable education system could allow students to customize their learning paths.
より柔軟な教育システムは、学生が自身の学習経路をカスタマイズすることを可能にするでしょう。
We hope to make our organization more permeable to feedback and suggestions from customers.
私たちは、顧客からのフィードバックや提案に対して、組織をより開かれたものにしたいと考えています。
「more porous」は「より多孔質の」「より穴だらけの」という意味で、物理的な構造に重点を置きます。物質の内部に多くの小さな穴や隙間がある状態を指し、結果的に浸透性が高くなることが多いですが、「permeable」が「通す能力」に注目するのに対し、「porous」は「穴がある」という構造自体を指す点でニュアンスが異なります。
「more penetrable」は「より貫通しやすい」「より侵入されやすい」という意味で、物理的な障壁を「破って入る」というニュアンスが「more permeable」よりも強いです。防御的な文脈や、何かを乗り越えて入るという能動的な行為を含意することがあります。
「more receptive」は比喩的な意味で、「より受け入れやすい」「受容的」という意味です。情報、意見、影響などを受け入れる態度や能力を指し、物質の透過性ではなく、精神的・組織的な開放性に重点があります。「more permeable」の比喩的な用法と意味合いは近いですが、より人間や組織の「受け入れる姿勢」を強調します。
「more flexible」は「より柔軟な」という意味で、主に物理的な柔軟性や、組織・計画・思考の柔軟性を指します。「more permeable」の比喩的な意味(外部の影響を受け入れやすい、融通が利く)と重なる部分もありますが、「flexible」は内部的な適応能力や順応性を強調するのに対し、「permeable」は外部からの「浸透」や「透過」を許す障壁の低さを強調します。
「permeable」は通常、液体、気体、光などの「物質」が「透過する」ことを指します。音については「soundproof」(防音性)や「acoustically transparent」(音響透過性)といった表現の方が自然で適切です。
「permeable」は通常、「何に対して透過性があるか」を示す前置詞句(to 〜)を伴います。単独で使うと、文脈がなければ意味が不明確になります。比喩的な意味で使う場合も「何を受け入れやすいか」を明示することが重要です。
A:
How can we make this filter more efficient for water purification?
このフィルターを水質浄化のためにもっと効率的にするにはどうすればいいでしょうか?
B:
We need to investigate materials that are more permeable to water, but less so to impurities.
水に対してより透過性があり、不純物に対してはそうでない材料を調査する必要がありますね。
A:
That's a good point. Finding that delicate balance is key.
いい指摘ですね。その微妙なバランスを見つけることが鍵です。
A:
Our current internal communication system seems too rigid. Ideas aren't flowing across departments.
現在の社内コミュニケーションシステムは硬直的すぎるようです。部門間でアイデアが流れていません。
B:
Perhaps we need to make the organizational structure more permeable to inter-departmental collaboration and feedback.
おそらく、部門間の協力とフィードバックに対して、組織構造をもっと柔軟にする必要があるでしょう。
A:
Exactly. We need to encourage more cross-functional exchanges to foster innovation.
その通りです。イノベーションを育むためにも、部門横断的な交流をもっと奨励する必要があります。