more dogmatic

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/mɔːr dɒɡˈmætɪk/

more dogMATic

💡 「モア」は長く伸ばし、続けて「ドグマティック」と発音します。「ドグマティック」の「マ」の部分に特に強くアクセントを置くことがポイントです。イギリス英語では /dɒɡˈmætɪk/、アメリカ英語では /dɔːɡˈmætɪk/ と発音されることもあります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス政治・社会学術・研究心理・人間関係メディア・ジャーナリズム教育哲学・思想

構成単語

意味

より独断的な、より教条的な、より教義に固執する

"Having or expressing opinions as if they are facts; more inclined to lay down principles as undeniably true, without sufficient consideration of evidence or the opinions of others. This term carries a strong negative connotation."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある人や集団が、自分の意見や信念を客観的な事実、あるいは疑う余地のない真実として頑固に主張し、他者の意見や論拠を十分に考慮しない態度を批判的に描写する際に使われます。「独断的」という言葉が示す通り、非常にネガティブなニュアンスを持ちます。思考が硬直しており、柔軟性に欠けるという印象を与えます。主に、政治、宗教、学術、ビジネスといった分野での議論や批評、分析的な文章で用いられることが多いですが、個人の性格や態度を批判する日常会話でも使用されることがあります。ネイティブは、議論の余地があるはずの事柄について、相手が一方的に意見を押し付けてくる場合や、特定の原則に固執しすぎていると感じる場合にこの表現を使います。

例文

He seems to have become more dogmatic in his political views lately.

カジュアル

彼は最近、政治的な見解において、より独断的になったようです。

The new manager's approach to team leadership is more dogmatic than flexible.

ビジネス

新しいマネージャーのチームリーダーシップに対するアプローチは、柔軟というよりは独断的です。

Their religious interpretations grew more dogmatic over time, alienating many followers.

フォーマル

彼らの宗教的解釈は時が経つにつれてより教条的になり、多くの信者を遠ざけました。

I find her teaching methods to be more dogmatic than encouraging critical thinking.

カジュアル

彼女の教授法は、批判的思考を促すというよりも独断的だと感じます。

The committee's decision-making process became more dogmatic, ignoring dissenting voices.

ビジネス

委員会の意思決定プロセスはより独断的になり、反対意見を無視しました。

A good leader should be open to new ideas, not more dogmatic in their own beliefs.

カジュアル

良いリーダーは新しい考えにオープンであるべきで、自分の信念に固執して独断的になるべきではありません。

Some critics argue that modern art theory has become more dogmatic and less accessible.

フォーマル

一部の批評家は、現代美術理論がより独断的で、理解しにくくなったと主張しています。

His arguments are becoming more dogmatic, which makes it hard to have a constructive discussion.

カジュアル

彼の議論はますます独断的になってきており、建設的な話し合いがしにくいです。

The company's marketing strategy became more dogmatic, failing to adapt to market changes.

ビジネス

その企業のマーケティング戦略はより独断的になり、市場の変化に適応できませんでした。

If the government becomes more dogmatic in its policies, it risks losing public support.

フォーマル

もし政府が政策においてより独断的になれば、国民の支持を失うリスクがあります。

類似表現との違い

「より融通が利かない、より硬直した」という意味で、考え方や態度が柔軟でない点を強調します。dogmaticが信念や教義に固執するニュアンスが強いのに対し、rigidは単に柔軟性の欠如を指すことが多いです。

「より独善的な、自分の意見を強く主張する」という意味で、自分の意見を曲げない頑固さを表します。dogmaticが「教義や原則に基づいた」という背景があるのに対し、opinionatedは個人的な意見に強く傾倒する点に焦点を当てます。

「より融通の利かない、より柔軟性のない」という意味で、物理的・精神的な柔軟性の欠如を指します。dogmaticが思想や信念の頑固さに特化しているのに対し、inflexibleはより広範な文脈で使われます。

「より権威主義的な」という意味で、権力や権威に基づいて他者を支配しようとする態度を表します。dogmaticは思想そのものの頑固さに焦点を当てる一方、authoritarianは権力を行使する側面が強いです。

よくある間違い

She is more dogmatic about. (前置詞句の不完全さ)
She is more dogmatic about her beliefs.

'dogmatic' は形容詞ですが、何に対して独断的であるかを示す際は、しばしば 'about' や 'on' といった前置詞を伴います。対象を明確にしないと意味が不明瞭になります。

He became more dogmaticly. (副詞の誤用)
He became more dogmatic.

'dogmatic' は形容詞なので、動詞 'become' の補語としてそのまま使います。副詞 'dogmatically' も存在しますが、「独断的に(行動する)」などの動詞を修飾する際に使われ、この文脈では形容詞が適切です。

学習のコツ

  • 💡「more dogmatic」は、人の意見や態度が「柔軟性に欠け、自分の意見を絶対視する」というネガティブなニュアンスを強調する際に使われます。
  • 💡名詞の「dogma(教義、教条)」とセットで覚えると、意味が深く理解できます。dogmaが指す固定的な教義や原則に過度に固執する様子を表します。
  • 💡主に批判や評価、分析的な文脈で用いられる表現であると認識しておきましょう。
  • 💡類似表現として「rigid(融通の利かない)」「opinionated(独善的な)」と比較して使うと、より表現の幅が広がります。

対話例

会議での議論について

A:

I felt the discussion was very one-sided today. John seemed more dogmatic than usual.

今日の議論は一方的だったね。ジョンはいつもより独断的だった気がする。

B:

I agree. It was hard to introduce new perspectives when he kept pushing his point so strongly.

同感だよ。彼があんなに強く自分の意見を押し付けてくるから、新しい視点を持ち込むのが難しかった。

新しい教育方針について

A:

The new curriculum appears to be more dogmatic, focusing heavily on rote memorization.

新しいカリキュラムは、より教条的で、暗記に重点を置いているように見えます。

B:

That's a concern. We should encourage critical thinking, not just adherence to fixed ideas.

それは懸念ですね。私たちは固定観念への固執だけでなく、批判的思考を促すべきです。

Memorizeアプリで効率的に学習

more dogmatic を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習