/ˌmɪləˈtɛri ˌɑːpəˈreɪʃən/
MIL-i-TA-ry op-er-A-tion
「ミリタリー」の「タ」に副強勢があり、続く「オペレーション」の「レイ」に主強勢が置かれます。音節を意識して発音すると、よりネイティブらしい響きになります。
"A coordinated series of actions or a planned activity carried out by military forces or paramilitary organizations to achieve specific strategic, tactical, or political objectives."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、軍事的な紛争、安全保障、国際情勢といった非常にフォーマルで専門的な文脈で用いられます。単一の行動ではなく、特定の目標を達成するための一連の計画的かつ組織的な行動を指す点が特徴です。例えば、敵の基地を制圧する、人道支援を行う、テロリストを掃討するといった具体的な目的があります。日常生活でカジュアルに使う表現ではなく、ニュース報道、政府発表、学術論文、軍事報告書などで頻繁に登場します。ネイティブスピーカーにとっては、深刻で真剣な、時に危険を伴う事態を指す言葉として認識されています。
The government launched a large-scale military operation to secure the border region.
政府は国境地帯を確保するため、大規模な軍事作戦を開始しました。
Successful military operations demand meticulous planning and synchronized execution.
成功する軍事作戦には、綿密な計画と同期した実行が求められます。
Analysts are closely monitoring the potential impact of the ongoing military operation on regional stability.
アナリストたちは、進行中の軍事作戦が地域の安定に与える潜在的な影響を注視しています。
The humanitarian aid convoy was delayed due to the complex military operation in the conflict zone.
紛争地域での複雑な軍事作戦のため、人道支援の車列は遅延しました。
Historical documents provide detailed accounts of the major military operations during the war.
歴史的文書には、戦争中の主要な軍事作戦の詳細な記述が残されています。
The special forces conducted a covert military operation to rescue the hostages.
特殊部隊は人質を救出するため、秘密裏に軍事作戦を実行しました。
Defense contractors often collaborate with governments on various aspects of military operations.
防衛請負業者は、軍事作戦の様々な側面で政府と協力することがよくあります。
International observers called for an immediate cessation of military operations in the affected area.
国際監視団は、被災地域における軍事作戦の即時停止を求めました。
Did you see the news about the new military operation in the Middle East last night?
昨夜のニュースで、中東の新たな軍事作戦について見ましたか?
The general outlined the objectives of the upcoming military operation to his staff.
将軍はスタッフに対し、今後行われる軍事作戦の目標を説明しました。
「military action」は「軍事行動」と訳され、「military operation」よりも特定の、単発的な行動や限定的な武力行使を指す傾向があります。例えば、空爆や特定の攻撃など、個別の行動を指すことが多いです。「operation」は通常、より広範で計画的な一連の行動全体を指します。
「military campaign」は「軍事作戦」と訳されることもありますが、「operation」よりも大規模で、より長期にわたる一連の軍事活動や戦略を指すことが多いです。特定の地域や期間における広範な目標達成に向けた継続的な努力全体を指す際に使われます。
「military exercise」は「軍事演習」を意味し、実際の戦闘ではなく、訓練目的で行われる軍事活動です。敵国に対する実戦ではなく、自国の部隊の能力向上や協調性強化を目的とします。目的が根本的に異なります。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Did you read about the recent developments in the Middle East?
中東の最近の情勢について何か読みましたか?
B:
Yes, it seems like a new military operation has begun in the northern region. I hope it resolves peacefully.
はい、北部地域で新たな軍事作戦が始まったようですね。平和的に解決することを願っています。
A:
Good morning. Could you give us an update on the geopolitical situation affecting our investments?
おはようございます。我々の投資に影響する地政学的な状況について、最新情報をお願いします。
B:
Certainly. Analysts are closely watching the military operation in the disputed territory. It could potentially impact oil prices.
承知いたしました。アナリストたちは係争地域での軍事作戦を注視しています。原油価格に影響を与える可能性があります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード