隠喩、比喩、メタファー(ある物事を、別の物事の特徴を使って間接的に表現する修辞法)
/ˈmɛtəfɔːr/
MET-a-phor
第一音節の「メ」を強く発音し、続く「タ」は軽く短く、最後の「フォー」は少し伸ばすように発音しましょう。日本人が「メタファー」と平板に発音しがちなので、強弱をつけてリズムよく言うと英語らしくなります。
Life is a journey metaphor.
人生は旅という比喩。
Her words formed a powerful metaphor.
彼女の言葉は力強い比喩でした。
He used a vivid metaphor.
彼は鮮やかな比喩を使いました。
Love is often a complex metaphor.
愛はしばしば複雑な比喩です。
Can you explain that metaphor?
その比喩を説明できますか?
The market is a battlefield metaphor.
市場は戦場という比喩。
The project serves as a metaphor.
そのプロジェクトは比喩として役立っています。
This poem uses a beautiful metaphor.
この詩は美しい比喩を使っています。
It's a common metaphor in literature.
それは文学でよくある比喩です。
metaphor(隠喩)は「AはBである」のように直接的に表現する比喩です。「Life is like a box of chocolates」のように 'like' や 'as' を使って比較する場合はsimile(直喩)になります。
simile(直喩)は 'like' や 'as' を使って2つの異なるものを比較する比喩表現です。一方、metaphor(隠喩)は「AはBである」のように直接的に述べる点で異なります。例えば「He eats like a pig.」はsimile、「He is a pig.」はmetaphorです。
analogy(類推、類比)は、2つの異なるものや状況の間に存在する類似性に基づいて、一方の性質を他方に当てはめて説明する方法です。metaphorは簡潔な表現でイメージを伝えるのに対し、analogyはより詳細な説明や比較を行う際に用いられます。metaphorは表現技法の一部ですが、analogyは論理的な説明手法の一部として使われます。
ギリシャ語の 'metapherein'(移す、比喩的に使う)が語源で、ラテン語、古フランス語を経て英語に入りました。文字通りの意味を別のものに「運び移す」という、比喩表現の本質が語源に表れています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード