/ˌmænəˌfɛst ˈdɛstɪni/
MANI fest DES ti ny
前半のmanifestを強く発音します
"The 19th-century belief or doctrine that it was the right and destiny of the United States to expand its dominion and spread democracy and capitalism across the entire North American continent."
ニュアンス・使い方
19世紀のアメリカにおいて、アメリカの支配と民主主義・資本主義の拡大は神の意志であり、正義な行為だと考えられていました。この考えは当時の対先住民政策や対外政策の正当化に使われ、帝国主義的な色彩が強かった。現在は批判的にとらえられることが多い言葉ですが、歴史的な文脈を理解する上で重要な概念です。比較的フォーマルな表現で、講演や論文などの学術的な文脈で使われることが多い。
The notion of manifest destiny justified America's westward expansion and the displacement of Native American populations.
マニフェスト・デスティニーの考えは、アメリカの西部への拡張やアメリカ先住民の追放を正当化するものでした。
The idea of manifest destiny was a driving force behind the United States' acquisition of new territories in the 19th century.
マニフェスト・デスティニーの考えは、19世紀におけるアメリカの新領土獲得の推進力となっていました。
Manifest destiny was a controversial but influential political doctrine that shaped America's expansionist policies in the 1800s.
マニフェスト・デスティニーは、1800年代のアメリカの拡張主義政策を形作った、物議を醸す影響力のある政治的な教義でした。
アメリカの特別な地位と役割を強調する考え方で、manifest destinyと類似している。両者ともアメリカ中心主義的な性質を持っている。
マニフェスト・デスティニーと同様、アメリカの正当な目的や使命を表す表現。目的や使命の側面をより強調している。
国のマニフェスト・デスティニーというのはおかしい表現です。マニフェスト・デスティニーは1つの概念として使われます。
A:
The idea of manifest destiny was a driving force behind America's westward expansion in the 19th century, wasn't it?
マニフェスト・デスティニーの考えは、19世紀のアメリカの西部進出の推進力となっていたんですよね?
B:
Yes, that's right. It justified the displacement of Native American populations and the acquisition of new territories.
その通りです。これにより先住民の追放や新領土の獲得が正当化されたのです。
A:
But manifest destiny has been criticized as an imperialistic and ethnocentric doctrine, hasn't it?
しかし、マニフェスト・デスティニーは帝国主義的で民族中心的な教義として批判されていますよね?
B:
Exactly. It reflects a controversial aspect of 19th century American expansionism that we need to understand in its historical context.
その通りです。これは19世紀のアメリカの拡張主義の物議を醸す側面を示しており、歴史的な文脈の中で理解する必要があります。