/ˈmænɪdʒ wɪˈðaʊt/
MANAGE without
「manage」のアクセントを強く発音しましょう。
"To cope, get by, or function successfully without the aid or presence of something."
ニュアンス・使い方
「manage without」は、必要なものがないにもかかわらず何とか対処していくという意味を表します。仕事や日常生活で、予期せぬ状況に置かれたときに使うことが多く、ある程度の柔軟性や対応力を持っていることを示唆します。比較的中立的な表現で、フォーマルな場面でも使用できます。ただし、状況によってはやや弱々しい印象を与えるので注意が必要です。
I lost my wallet, but I think I can manage without it for the day.
財布を無くしたけど、今日はなんとかやりくりできると思う。
The computer system is down, but the staff are managing without it quite well.
コンピューターシステムがダウンしているが、スタッフはそれなくてもうまく対処している。
Although the library is closed for renovations, students are managing without access to the books and resources.
図書館が改修工事のため閉鎖されているが、学生たちは書籍やリソースにアクセスできないなかでも何とかやっている。
「be able to~」は冗長な表現なので不要です。単に「manage without」と言えば十分です。
「can't manage without」は否定的な意味合いが強すぎるので、状況に応じて柔軟に対処できるという意味を表す「can manage without」の方が適切です。
A:
The copier broke down again. This is the third time this month!
コピー機がまた壊れちゃった。今月で3回目だよ!
B:
That's a pain. But I'm sure we can manage without it for now. Let's just scan and email the documents instead.
めんどくさいね。でも今のところなんとかやりくりできると思う。書類をスキャンしてメールで送ればいいよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード