main presenter

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/meɪn prɪˈzɛntər/

main preSENter

💡 「メイン」は日本語とほぼ同じ発音ですが、アクセントは「プレゼンター」の『ゼ』の部分に強く置かれます。日本語の「プレゼンター」というよりも、少し『ゼン』を強く意識して発音すると英語らしくなります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス学校・教育イベント・企画学術発表メディア・広報国際会議授賞式

構成単語

意味

主要な発表者、中心的な発表者、主催発表者。会議、セミナー、イベントなどで最も重要な役割を担う発表者。

"The principal individual or speaker who delivers a presentation, speech, or performs a key role in an event, conference, or formal gathering, often taking the leading part among multiple presenters."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に会議、セミナー、学会、イベント、学校の発表会など、複数の発表者がいる状況で、その中で最も重要または中心的な役割を果たす人物を指す際に使われます。客観的な事実を述べる際に使用され、ビジネスや学術的な場面で非常に一般的です。フォーマル度は「中立」から「フォーマル」に寄っており、専門的でクリアな表現として認識されます。発表のテーマ全体を統括したり、最も重要な情報を伝えたりする責任を持つ人物を指すことが多いです。

例文

Dr. Suzuki will be the main presenter at tomorrow's executive board meeting.

ビジネス

鈴木博士が明日の役員会議で主要な発表者を務めます。

As the main presenter, she expertly handled all the challenging questions from the audience.

ビジネス

主要な発表者として、彼女は聴衆からの難しい質問すべてに巧みに対処しました。

We need to ensure the main presenter has all the necessary technical support before the event.

ビジネス

イベント前に、主要な発表者が必要な技術サポートをすべて受けられるように手配する必要があります。

The conference highlighted innovative ideas, with Professor Lee as the main presenter for the opening session.

フォーマル

その会議では革新的なアイデアが強調され、リー教授が開会セッションの主要な発表者でした。

Ladies and gentlemen, it is my distinct honor to introduce our main presenter for this evening's gala.

フォーマル

皆様、今晩のガラにおける主要な発表者をご紹介できることを大変光栄に思います。

I'm a bit nervous because I'm the main presenter for our history project next week.

カジュアル

来週の歴史のプロジェクトで私が主要な発表者なので、少し緊張しています。

Who's going to be the main presenter for the talent show? I hope it's Sarah.

カジュアル

タレントショーの主要な発表者は誰になるんだろう?サラだといいな。

He always gets picked as the main presenter because he's so confident and articulate.

カジュアル

彼はいつも自信があって話がうまいので、主要な発表者として選ばれます。

The main presenter captivated the audience with her engaging storytelling and powerful visuals.

カジュアル

主要な発表者は、魅力的な語り口と迫力あるビジュアルで聴衆を魅了しました。

類似表現との違い

keynote speakerフォーマル

「keynote speaker」は、会議やイベントの冒頭で行われる「基調講演」を行う人物を指します。そのイベント全体のテーマ設定や方向性を示す非常に重要な役割を担いますが、「main presenter」は必ずしも基調講演者とは限らず、単に複数の発表者の中で主要な役割を果たす人物全般を指します。よりフォーマルで特定の役割に限定されます。

「lead speaker」は「主要な話し手」という意味で、「main presenter」とほぼ同じ意味合いで使われることがあります。ただし、「lead speaker」はチームやグループ内での主要な話し手というニュアンスが強く、プレゼンテーションの場に限らず、議論や交渉など、発言が中心となる人物を指す場合もあります。「main presenter」は発表という行為に特化しています。

「featured speaker」は、イベントなどで「特別に紹介される講演者」や「注目される講演者」を指します。そのイベントの目玉となるゲストスピーカーを意味することが多く、「主要な」役割であるとは限りません。イベントの中心人物というよりは、特定のトピックや専門性で注目を集めるゲストというニュアンスが強いです。

primary presenterフォーマル

「primary presenter」は「主要な発表者」という意味で、「main presenter」とほぼ同義です。しかし、「primary」という単語が持つより公式で客観的な響きから、学術論文や公式な報告書など、書面での使用や、より厳密な場面で使われる傾向があります。口語では「main presenter」の方が一般的です。

よくある間違い

He is the main presentation.
He is the main presenter.

「presentation」は「発表」そのものを指し、人を指すことはできません。「発表者」を意味する「presenter」を使いましょう。

She was the main presentor of the event.
She was the main presenter of the event.

「presenter」のスペルは「-er」で終わります。「-or」は間違いですので注意しましょう。

学習のコツ

  • 💡「発表者」を意味する「presenter」と「発表」を意味する「presentation」を混同しないように意識しましょう。
  • 💡会議やセミナー、学会など、複数の発表者がいるフォーマルな場面で特に役立つ表現です。
  • 💡「main speaker」も同様の意味で使えますが、「presenter」は視覚資料などを伴う「発表」のニュアンスがより強いです。

対話例

チームミーティングでのクライアント向けプレゼンテーションの役割分担について話し合っている。

A:

So, who's going to be the main presenter for our client pitch next week?

さて、来週のクライアント向けプレゼンで、主要な発表者は誰にする?

B:

I think Sarah would be the best choice. She knows the product inside out.

サラが一番いいと思います。彼女は製品を隅々まで知っていますから。

学会での講演について感想を言い合っている。

A:

Professor Tanaka's talk was really insightful, wasn't it?

田中教授の講演は本当に洞察に富んでいましたね。

B:

Absolutely. As the main presenter for the session, he clearly explained the complex research.

その通りです。セッションの主要な発表者として、彼は複雑な研究を明確に説明していました。

Memorizeアプリで効率的に学習

main presenter を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習