/lʊz feɪs/
lose FACE
前の語の末尾のsが消えるため、faceを強く発音します。
"To lose status, respect, or reputation in the eyes of others."
ニュアンス・使い方
この表現は非常にネガティブなイメージを持っています。自分の体面を失うことは恥ずかしい経験で、人前で傷つけられたり、体面を保つことができなかったりした時に使います。フォーマルな場面でも使われますが、日常会話でよく使われる比喩的な表現です。
I can't believe I lost my temper and yelled at the boss in front of everyone. I really lost face today.
上司の前で怒鳴ってしまって本当に面目を失ったよ。
If our team doesn't win the championship, we'll lose face in the community.
チームが優勝できなければ、地域の面前で体面を失うことになるでしょう。
She was so embarrassed when she spilled her drink all over her clothes at the important business dinner. She really lost face in front of her colleagues.
重要な商談の夕食会で服に飲み物をこぼしてしまって、同僚の前で本当に面目を失ってしまったんですよ。
lose faceは体面を失うという強い意味合いがあり、単に恥ずかしい・恥をかくという意味の「be embarrassed」とは違います。lose faceはより深刻な状況や、社会的な評価に関する表現です。
lose faceは自分の体面や評判に関するものですが、「hurt one's pride」は個人的な自尊心を傷つけられることを意味します。lose faceの方が社会的な側面が強いといえます。
lose faceは過去形で使います。また、lose my faceは誤用です。
my/her/their faceのように所有格は使いません。単に lose faceと表現します。
A:
Oh no, I can't believe I made that mistake in front of everyone. I really lost face today.
うわ、みんなの前でああいう間違いをしちゃって、本当に面目を失ってしまった。
B:
Don't worry about it too much. It was just a small mistake. I'm sure no one thinks any less of you.
それほど気にしすぎないでください。たった一つの小さな間違いですよ。きっと誰もであなたを軽く見てはいないはずです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード