/lɔŋ kəˈmjuːt/
LONG comMUTE
💡 「long」をはっきりと、続く「commute」は「-mute」の部分にアクセントを置いて強く発音します。
"The act of traveling a significant distance or spending a considerable amount of time traveling between one's home and workplace or school."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に自宅と職場(または学校)間の移動時間や距離が長く、それに伴う時間的、肉体的、精神的な負担が大きいという状況を指します。ネガティブな文脈で使われることが多く、「大変だ」「疲れる」「時間がもったいない」といった感情を伴います。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる中立的な表現ですが、話者の負担や不満を示唆することが多いです。ネイティブは、このフレーズを使うことで、通勤が単なる移動ではなく、日々の生活に大きな影響を与える要素であることを表現します。
I have a really long commute every day, so I'm always tired when I get home.
毎日本当に長い通勤時間があるので、家に帰るといつも疲れています。
She moved closer to work to avoid a long commute.
彼女は長い通勤を避けるために、職場の近くに引っ越しました。
Many people in big cities experience a long commute.
大都市の多くの人々が、長い通勤を経験しています。
A long commute can significantly impact one's work-life balance.
長い通勤は、ワークライフバランスに大きく影響する可能性があります。
My new job offers a good salary, but it comes with a long commute.
新しい仕事は良い給料ですが、長い通勤が伴います。
The company provides a shuttle service to help employees with a long commute.
その会社は、長い通勤をする従業員のためにシャトルサービスを提供しています。
A long commute often leads to increased stress levels and decreased productivity.
長距離通勤は、しばしばストレスレベルの増加と生産性の低下につながります。
Policymakers are exploring solutions to alleviate the burden of a long commute for urban residents.
政策立案者は、都市住民の長距離通勤の負担を軽減するための解決策を模索しています。
Do you mind the long commute if the job is perfect for you?
もしその仕事があなたにとって完璧なら、長い通勤は気になりますか?
He's thinking about buying a car to make his long commute more comfortable.
彼は長い通勤をより快適にするために、車の購入を考えています。
「extended commute」も「長い通勤」を意味しますが、「long commute」が一般的な長い通勤を指すのに対し、「extended commute」は「通常の範囲を超えて延長された」「予期せず長くなった」というニュアンスを含むことがあります。しかし、多くの場合、意味は非常に近いです。
「arduous commute」は「骨の折れる、大変な通勤」という意味で、「long commute」よりもその大変さや苦労を強く強調します。単に時間が長いだけでなく、困難が伴うニュアンスが含まれます。
「long commute」が日常的な往復移動としての通勤に特化しているのに対し、「long journey to work」は「職場への長い道のり」というより一般的な移動を指します。意味は似ていますが、「commute」の方が「定期的な通勤」という意味合いが強いです。
「long commute」で「長い通勤」を意味するのに十分であり、「distance」は冗長です。通常、「long commute」または「long distance commuter (長距離通勤者)」のように使われます。
「長い」という物理的な長さを表す場合は「long」を使います。「big」は「大きい」という意味で、通勤の「量」や「規模」を指すことは稀です。
A:
How's your new job going?
新しい仕事どう?
B:
It's great, but the long commute is really taking a toll on me.
素晴らしいんだけど、長い通勤が本当にきついんだ。
A:
We're located a bit far from the city center. Would a long commute be an issue for you?
当社は市内中心部から少し離れていますが、長い通勤は問題になりますか?
B:
I'm used to it. As long as the job is a good fit, I don't mind a long commute.
慣れていますので、仕事が合っていれば、長い通勤は気になりません。
long commute を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。