lead by example
発音
/liːd baɪ ɪɡˈzæmpl/
lead by exAMple
💡 「リード・バイ・イグザンプル」と発音します。「example」の「ザム」の部分を特に強く、はっきりと発音するのがポイントです。
使用情報
構成単語
意味
模範を示す、率先垂範する。言葉だけでなく、自らの行動を通じて他者を導く。
"To act in a way that demonstrates the desired behavior or qualities, thereby serving as a role model and inspiring others to follow suit."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、特にリーダーシップの文脈でよく使われます。単に指示を出すだけでなく、自分自身が率先して模範的な行動を取ることで、信頼を得て他者を効果的に導くという強い意味合いがあります。責任感、誠実さ、指導力を示すポジティブな表現として、ビジネス、教育、子育て、スポーツなど、幅広い場面で評価されます。ややフォーマルな響きも持ちますが、日常会話でリーダーシップの重要性を語る際にも自然に使われます。ネイティブは、この表現を使う人を信頼でき、尊敬できるリーダーとして捉える傾向があります。
例文
A good manager should always lead by example.
良いマネージャーは常に模範を示すべきです。
Our coach always tells us to lead by example on and off the field.
私たちのコーチは、常にグラウンド内外で模範を示すようにと言っています。
Parents play a crucial role in leading by example for their children.
親は子供たちに模範を示す上で非常に重要な役割を果たします。
The CEO's dedication to innovation encouraged employees to lead by example in their own teams.
CEOの革新への献身は、従業員がそれぞれのチームで模範を示すよう促しました。
If you want your team to be punctual, you need to lead by example.
チームに時間厳守を求めるなら、あなた自身が模範を示す必要があります。
She always leads by example, showing everyone what true professionalism looks like.
彼女は常に模範を示し、真のプロフェッショナリズムとは何かを皆に見せています。
The school principal believes that educators must lead by example to inspire students.
校長先生は、教育者が生徒を感化するためには模範を示す必要があると考えています。
He doesn't just give orders; he leads by example, working harder than anyone else.
彼は命令するだけでなく、誰よりも熱心に働くことで模範を示しています。
In times of crisis, it's essential for leaders to lead by example and stay calm.
危機の時には、リーダーが模範を示し、冷静を保つことが不可欠です。
My elder brother always taught me to lead by example, even in small things.
兄は、どんな小さなことでも模範を示すよう、いつも私に教えてくれました。
類似表現との違い
「良い手本を示す」という意味で非常に似ていますが、「lead by example」が自らの行動を通じて他人を積極的に「導く」というリーダーシップのニュアンスが強いのに対し、「set a good example」は単に「良い手本となる」という、より受動的な意味合いで使われることが多いです。前者は「行動で率先して引っ張る」、後者は「模範として見られる」という違いがあります。
「言うことを実行する」「言行一致する」という意味で、「lead by example」と同様に、言葉と行動が一致することの重要性を示します。ただし、「practice what you preach」は主に、自分の主張や教えを自分自身も実践しているか、という点に焦点が当てられ、より個人主義的な批判や助言の文脈で使われることが多いです。「lead by example」は他者への影響と指導の側面がより強調されます。
よくある間違い
「〜によって」という意味の前置詞は 'by' を使います。'with' はこの文脈では不自然です。
「模範」という意味で 'example' を使う場合、通常は単数形で用います。複数の模範を指すことは稀です。
学習のコツ
- 💡「行動で示す」というリーダーシップの強い姿勢を表す際に便利です。
- 💡ビジネスシーンや教育の場で、目標達成や良い文化を築くための指針としてよく引用されます。
- 💡動詞 'lead' の過去形は 'led' (レッド) であることに注意しましょう。'He led by example.' のように使います。
対話例
チームリーダーが新入社員にアドバイスしている場面
A:
As a team leader, what's the most important thing I should focus on?
チームリーダーとして、最も重視すべきことは何でしょうか?
B:
Always try to lead by example. Your actions speak louder than words, and your team will follow your lead.
常に模範を示すよう努めてください。あなたの行動は言葉よりも雄弁であり、チームはあなたの導きに従うでしょう。
親が子供の宿題について話している場面
A:
I'm having trouble getting my kids to do their homework without constant nagging.
いつも小言を言わないと子供たちが宿題をしてくれなくて困っています。
B:
Maybe you could try to lead by example. Show them your own dedication to your work or hobbies.
模範を示すことを試してみてはどうでしょう。自分の仕事や趣味に対する熱心さを見せてあげてください。
Memorizeアプリで効率的に学習
lead by example を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。