/liːd ən ˈæktɪv ˈlaɪfstaɪl/
LEAD an ACtive LIFESTYle
単語ごとに強く発音します。特に「active」と「lifestyle」を強調する
"To engage in physical activity and adopt healthy habits on a regular basis in order to live a dynamic and energetic life."
ニュアンス・使い方
積極的で活動的な生活を送ることを表す表現です。健康的で充実した生活を送りたいという意欲や前向きな姿勢を示します。ビジネスの分野でも、会社や個人が前向きに取り組む姿勢を表すのに使われます。カジュアルな会話から、公式な場面まで幅広く使えます。
I try to lead an active lifestyle by exercising regularly and eating a balanced diet.
定期的に運動をしてバランスの取れた食事をするよう心がけ、積極的な生活を送るよう努めています。
Leading an active lifestyle is important for maintaining good physical and mental health.
積極的な生活習慣を送ることは、良好な身体的・精神的健康を維持するために重要です。
The company encourages all employees to lead an active lifestyle in order to boost productivity and morale.
この会社では、全従業員に積極的な生活習慣を心がけるよう奨励しています。生産性の向上とモチベーションの維持のためです。
「active lifestyle」は身体的な活動を、「healthy lifestyle」は健康的な習慣を意味し、ニュアンスがやや異なります。前者は運動量や活発さを、後者は全般的な健康面を強調しています。
「active lifestyle」は継続的な活動性を、「energetic lifestyle」はより活力に満ちた生活を表しています。前者の方がより一般的で中立的な表現です。
「vigorous」は「active」よりも強い活動性や精力を意味します。「pursue」は能動的に追求することを示すのに対し、「lead」は自然な生活様式を表します。前者はより強い意志を、後者はより自然な状態を示しています。
「live」は単に「生活する」という意味ですが、「lead」には「積極的に生活する」という意味合いがあります。
「have」は受動的に持っているという意味合いですが、「lead」には自ら行動することが含意されています。
A:
You look so fit and energetic these days. What's your secret?
最近すごく健康的で活発ですね。何か秘訣はあるんですか?
B:
I've been trying to lead a more active lifestyle. I exercise regularly and eat a balanced diet.
積極的に生活するよう心がけています。定期的に運動をしてバランスの良い食事を心がけています。
Interviewer:
We're looking for candidates who can demonstrate a passion for a healthy, active lifestyle. How do you maintain that in your daily life?
健康的で活発な生活様式に熱意を持っている方を求めています。日頃どのようにそれを実践されていますか?
Candidate:
I try to lead an active lifestyle by exercising 3-4 times a week and being mindful of my diet. I find that it gives me more energy and focus throughout the day.
週3、4回の運動や食事に気をつけることで、積極的な生活を送るよう心がけています。そうすることで、1日中活力と集中力が維持できます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード