「kindly」の類語・言い換え表現
親切に、優しく副詞
kindlyより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(2語)
graciously
(優雅に、親切に)ニュアンス: 相手に対して心からの配慮を示す言葉で、特にフォーマルな場面で使われることが多い。何かを譲る時や感謝の意を表す際に好んで使われる。
She graciously accepted the award.
彼女はその賞を優雅に受け入れた。
He responded graciously to the criticism.
彼はその批判に優しく応じた。
courteously
(礼儀正しく)ニュアンス: 礼儀を重んじる態度を表す言葉で、特にビジネスやフォーマルな場面での丁寧さを強調する。相手に対する敬意を示す際に使われる。
He courteously offered his help.
彼は礼儀正しく助けを申し出た。
Please respond courteously to the inquiry.
その問い合わせには礼儀正しく応じてください。
中立的な表現(7語)
politely
(丁寧に)ニュアンス: 相手に対して失礼にならないように配慮する態度を示し、日常的な会話やビジネスシーンでよく使われる。特にカジュアルなやり取りでも利用される。
She politely declined the invitation.
彼女はその招待を丁寧に断った。
Please speak politely to your elders.
年長者には丁寧に話してください。
considerately
(思いやりを持って)ニュアンス: 相手の気持ちや状況を考慮して行動することを強調する言葉で、特に他者のニーズに応じた配慮を表す際に使われる。
He considerately offered his seat.
彼は思いやりを持って席を譲った。
Please considerately handle the situation.
状況を思いやりを持って対処してください。
sympathetically
(同情的に)ニュアンス: 他者の感情や状況に共感を示す時に使われる言葉で、特に悲しみや困難に直面している人に対する態度を表現する際に用いられる。
She listened sympathetically to his problems.
彼女は彼の問題を同情的に聞いた。
They spoke sympathetically about the situation.
彼らはその状況について同情的に話した。
helpfully
(助けになって)ニュアンス: 他者の助けになるように行動することを示す言葉で、特に実際的な支援を提供する際に使われる。カジュアルな場面でも利用可能。
She helpfully provided the information.
彼女は助けになるように情報を提供した。
He helpfully suggested some ideas.
彼は助けになるようにいくつかのアイデアを提案した。
gently
(優しく)ニュアンス: 優しい態度で接することを示し、特に配慮が必要な状況で使われる。特に子供や動物に対する優しさを強調する際に適している。
She gently encouraged him to try again.
彼女は彼を優しく再挑戦するように励ました。
He spoke gently to the frightened child.
彼は恐がっている子供に優しく話しかけた。
thoughtfully
(思慮深く)ニュアンス: 他者のニーズや気持ちを考慮した行動を示す言葉で、特に慎重に配慮する場合に使われる。相手への理解を深めたい時に適している。
He thoughtfully considered her feelings.
彼は彼女の気持ちを思慮深く考えた。
She thoughtfully prepared the meeting agenda.
彼女は思慮深く会議の議題を準備した。
generously
(寛大に)ニュアンス: 他者を思いやる気持ちを持って行動することを示す言葉で、特に物や時間を惜しまずに提供する時に使われる。特に無償の支援を示す場合に適している。
She generously donated to the charity.
彼女はその慈善団体に寛大に寄付した。
He generously offered his time to help others.
彼は他人を助けるために寛大に時間を提供した。
カジュアルな表現(5語)
warmly
(温かく)ニュアンス: 心からの温かさや親密さを表す言葉で、特に友人や家族に対して使われることが多い。感情的なつながりを強調する場合に適している。
She greeted him warmly at the party.
彼女はパーティーで彼を温かく迎えた。
He spoke warmly about his childhood.
彼は子供の頃について温かく語った。
nicely
(うまく、いい感じに)ニュアンス: カジュアルな表現で、他者に対して親切に振る舞うことを表す。特に友人や知人との軽い会話の中で使われる。
He nicely offered to help with the project.
彼はそのプロジェクトを手伝うことをうまく申し出た。
She nicely decorated the room for the party.
彼女はパーティーのためにその部屋をいい感じに飾った。
cheerfully
(楽しく、明るく)ニュアンス: 明るい態度で他者に接することを示し、特に楽しい場面やカジュアルな会話で使われる。相手を元気づける意図が含まれる。
She cheerfully helped me with my homework.
彼女は楽しく私の宿題を手伝ってくれた。
He cheerfully greeted everyone at the event.
彼はそのイベントで皆に明るく挨拶した。
eagerly
(熱心に)ニュアンス: 熱意を持って他者を助ける態度を示す言葉で、特に興味や期待をもって行動する際に使われる。カジュアルな場面で頻繁に利用される。
He eagerly volunteered to help with the event.
彼はそのイベントを手伝うことに熱心に名乗り出た。
She eagerly shared her ideas with the group.
彼女はそのグループと自分のアイデアを熱心に共有した。
sweetly
(優しく、甘く)ニュアンス: 親しみやすい態度で他者に接することを示す言葉で、特に対人関係での親しさや愛情を表現する際に使われる。カジュアルな場面で好まれる。
She sweetly offered her help.
彼女は優しく彼女の助けを申し出た。
He sweetly complimented her dress.
彼は彼女のドレスを甘く褒めた。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード