/kiːp peɪs/
keep PACE
「keep」は短く、歯切れよく発音します。「pace」は「ペイス」のように、aiの音を意識して伸ばすように発音し、最後のsは無声のまま終わります。pの音は軽く破裂音です。
"To maintain the same speed, level, or progress as someone or something else; to keep up with in terms of development, speed, or performance."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、物理的な速度(誰かと一緒に歩く、走る)だけでなく、ビジネスにおける市場の動向、技術の進歩、学業での成績、あるいは社会の変化など、幅広い文脈で使われます。他者や外部の基準から置いていかれまいとする努力、追従、競争心といった気持ちを表すことが多いです。比較的ニュートラルな表現で、カジュアルな会話からビジネスシーン、フォーマルな文書まで幅広く使用できます。ネイティブは、目標や他者との関係性を明確にしたいとき、または変化に適応する必要性を語るときに自然に使います。
I need to run faster to keep pace with him.
彼に追いつくためにはもっと速く走らないと。
It's hard to keep pace with all the new slang these days.
最近の新しいスラングに全てついていくのは大変だ。
She always studies hard to keep pace with the top students.
彼女は常にトップの生徒たちに遅れないよう懸命に勉強します。
My little brother tries to keep pace with me even though I'm much older.
弟は僕の方がずっと年上なのに、僕に追いつこうとします。
Can you keep pace? I'm walking pretty fast.
ついてこられる?結構速く歩いているけど。
He finds it difficult to keep pace with the ever-changing fashion trends.
彼は絶えず変化するファッションのトレンドについていくのが難しいと感じている。
Our marketing strategy needs to evolve to keep pace with market trends.
当社のマーケティング戦略は、市場のトレンドに遅れないように進化する必要があります。
We must innovate constantly to keep pace with our competitors.
競争相手に遅れを取らないためには、常に革新を続けなければなりません。
The team is working hard to keep pace with the project schedule.
チームはプロジェクトのスケジュールに遅れないように一生懸命働いています。
Nations must adapt their policies to keep pace with global economic shifts.
各国は世界経済の変化に遅れないように政策を適応させなければならない。
It is imperative for educational institutions to keep pace with advancements in pedagogical methodologies.
教育機関は教育方法論の進歩に遅れをとらないことが不可欠です。
`keep pace` と非常に似ており、多くの場合置き換え可能です。`keep up with` の方がより口語的で、物理的な速度、情報、トレンドなど幅広い文脈で「ついていく」という意味で使われます。`keep pace` は、より「同等の速度やレベルを維持する」というニュアンスが強調されることがあります。
これは一度遅れてしまった状態から「追いつく」「遅れを取り戻す」というニュアンスが強いです。一方、`keep pace` は、遅れないように「維持し続ける」という継続的な行為に焦点を当てます。
主に情報や知識の文脈で「最新情報を把握しておく」「時流に乗り遅れない」という意味で使われます。`keep pace` は物理的な速度や一般的な進捗にも使われますが、`stay abreast of` は抽象的な情報への対応に特化しており、よりフォーマルな響きがあります。
`keep pace` の対義語で、「遅れる」「置いていかれる」という意味です。`keep pace` は目標や他者に追随しようとする努力を示すのに対し、`fall behind` はその努力が足りずに遅れてしまう状況を表します。
`keep pace` は、誰かや何かに合わせて歩調を合わせる際、その対象を示すために前置詞 `with` を伴うのが一般的です。`with` を忘れないようにしましょう。
A:
Man, I'm trying to train for that marathon, but it's hard to keep pace with my running group.
やあ、マラソンのためにトレーニングしてるんだけど、ランニンググループについていくのが大変なんだ。
B:
Yeah, they're pretty fast. Maybe try to focus on your own pace first, and then gradually push yourself.
うん、彼らかなり速いもんね。まずは自分のペースに集中して、それから徐々に自分を追い込んでみたら?
A:
It feels like new technologies are emerging every day. It's challenging to keep pace with all the changes.
毎日新しい技術が出てくる気がするよ。すべての変化についていくのは大変だね。
B:
I know, right? We really need to invest in continuous learning to stay competitive.
本当にそうですよね。競争力を保つためには、継続的な学習に投資する必要があります。
A:
Look at Tom. He's so small but he's trying to keep pace with the older kids on their bikes.
トムを見てごらん。あんなに小さいのに、自転車で年上の子たちについていこうとしているよ。
B:
He's got a lot of energy! He never gives up.
すごいエネルギーだね!彼は決して諦めないよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード