/ˈdʒɜːrnl ˈɑːrtɪkl/
JOURNAL ARTICLE
💡 「ジャーナル」の最初の「ジャー」と、「アーティクル」の最初の「アー」を強く発音します。Rの発音にも注意しましょう。全体を一つの名詞句として捉え、両方の単語に重みがあることを意識すると自然です。
"A written piece, typically peer-reviewed, that presents original research, analysis, or a review of existing literature, intended for publication in a specialized academic journal."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に大学、研究機関、科学技術分野などの学術的または専門的な文脈で用いられます。新しい知識の共有、既存の研究の発展、情報源の引用など、客観的かつ事実に基づいた専門的な情報交換の際に不可欠な表現です。日常会話で使われることはほとんどなく、非常にフォーマルで専門性の高い印象を与えます。ネイティブは、この言葉を聞くと、学術的な議論や研究活動を連想し、知的な会話であると感じるでしょう。科学的な根拠や裏付けを求める際に頻繁に登場します。
She published a groundbreaking journal article on sustainable energy solutions.
彼女は持続可能なエネルギー解決策に関する画期的な学術論文を発表しました。
Students are required to read several journal articles for their research project.
学生は研究プロジェクトのためにいくつかの学術論文を読む必要があります。
The professor referenced a recent journal article to support his argument.
教授は自身の主張を裏付けるために、最近の学術論文を引用しました。
Many medical breakthroughs are first announced in reputable journal articles.
多くの医学的発見は、信頼できる医学雑誌の論文で初めて発表されます。
Before writing your thesis, you should review relevant journal articles.
論文を書く前に、関連する学術論文を調べておくべきです。
Our R&D team regularly reviews the latest journal articles to stay updated.
当社の研究開発チームは、最新情報を得るために学術論文を定期的に確認しています。
Submitting a journal article requires strict adherence to academic standards.
学術論文を提出するには、厳格な学術基準を遵守する必要があります。
The library provides access to millions of journal articles online.
図書館は数百万もの学術論文にオンラインでアクセスする手段を提供しています。
Identifying high-impact journal articles is crucial for literature reviews.
インパクトの高い学術論文を特定することは、文献レビューにとって極めて重要です。
The company's new product was inspired by findings in a cutting-edge journal article.
その新製品は、最先端の学術論文の発見に触発されたものです。
`journal article`は特定の学術雑誌に掲載される、査読済みの研究成果を指すのに対し、`academic paper`はより広範な「学術的な文書」全般を指します。これには会議発表資料、コース提出用のレポート、学位論文なども含まれる可能性があります。`journal article`は`academic paper`の一種ですが、より具体的な出版形態を示します。
`research paper`は研究の成果をまとめた文書全般を指し、`journal article`と同様に学術的な内容ですが、発表の場は学術雑誌に限らず、会議での発表、コース提出用レポートなど、より広い意味合いで使われます。`journal article`は、特に査読を経て学術雑誌に掲載される`research paper`を指す場合が多いです。
単に`paper`と言う場合、文脈によって`journal article`を指すこともありますが、レポートやプレゼンテーションの資料、学術会議での口頭発表なども含め、より一般的な「文書」や「発表」を意味することもあります。学術的な文脈で具体的な出版形態を明確にしたい場合は、`journal article`の方がより正確です。
`thesis`(または`dissertation`)は、大学の学位(修士号、博士号など)取得のために提出される、通常は長大な研究成果をまとめた論文を指します。`journal article`は比較的に短い独立した記事であり、単一の研究成果を報告することが多いですが、`thesis`はより包括的な研究全体を扱います。
`journal article`は複合名詞として機能するため、名詞の所有格('s)を入れる必要はありません。`journal`が`article`の種類や目的を説明する形容詞的に使われています。
`journal article`自体が「学術雑誌に掲載される研究論文」という意味合いを含むため、`research`を重ねて使うのは冗長になることがあります。単に`journal article`で十分伝わります。
A:
Professor, I've been reviewing the latest journal articles on quantum computing.
教授、量子コンピューティングに関する最新の学術論文をいくつか確認していました。
B:
Excellent. Did you find anything that might be relevant to your thesis?
素晴らしいですね。あなたの修士論文に関連しそうなものは見つかりましたか?
A:
For the upcoming conference, I'm thinking of presenting our findings as a journal article.
来たる会議に向けて、私たちの研究結果を学術論文として発表することを検討しています。
B:
That's a good idea. We should ensure it meets the highest academic standards before submission.
それは良い考えですね。提出前に最高の学術基準を満たしているか確認する必要があります。
A:
I came across an interesting journal article about a new material for battery technology.
バッテリー技術に関する新しい素材についての興味深い学術論文を見つけました。
B:
Really? We should definitely look into that. Can you send me the link to the journal article?
本当ですか?ぜひ調べてみるべきですね。その論文のリンクを送ってもらえますか?
journal article を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。