/ɪts ðə end əv ðə wɜːld æz wi noʊ ɪt/
it's the END of the WORLD as we KNOW it
単語のつながりに注意して発音しましょう。特に、the end ofを滑らかに発音するのがコツです。
"Used to express a feeling that the world as we know it is about to end or change dramatically."
ニュアンス・使い方
非常に重大な変化や危機的な状況を表す強い表現です。ネガティブな意味合いが強く、物事が予想外の方向に進んでいく状況を指します。会話の中で使うときは、深刻な口調や表情で言うのが自然です。ビジネスシーンでは避けたほうがよいかもしれません。
With all these new technologies disrupting every industry, it really feels like it's the end of the world as we know it.
これほどの新技術が次々と業界を変革しているから、もう今までの世界が終わってしまったような感覚がする。
When the company announced the massive layoffs, everyone felt like it was the end of the world as we know it.
会社が大規模な人員削減を発表したとき、みんな今までの世界が終わってしまったような気分になった。
With the global pandemic, economic recession, and political unrest, it really seems like it's the end of the world as we know it.
世界的な感染症、経済の後退、政治的な混乱を考えると、もう今までの常識が根底から覆されてしまったような気がする。
同様に、今までの常識が覆されたり、世界が劇的に変わったりすることを表す。ただし、「it's the end of the world as we know it」のほうがより強い意味合いがある。
これまでの秩序や体制が変わりつつあることを表す。「it's the end of the world as we know it」のほうがより劇的な変化を意味する。
単に「世界の終わり」と言うのではなく、「私たちが知っている世界の終わり」と表現する必要がある。
主語は「it」であり、「that's」は使わない。
A:
Can you believe all the damage from the hurricane? It really feels like it's the end of the world as we know it.
ハリケーンの被害、信じられない量だよね。もう今までの世界が終わってしまったみたい。
B:
I know, it's so overwhelming. But we'll get through this and rebuild, even if the world as we knew it is gone.
ホント、押し寄せる変化に圧倒されるわ。でも、今までの世界が消えても、私たちはこれを乗り越えていける。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード