/ɪts ˈnɛvər tuː leɪt tuː/
it's NEv-er too LATE to
「never」と「late」に特に強勢を置いて発音すると自然です。最後の「to」は、後ろに続く動詞によって発音の強さが変わることがありますが、通常は弱く発音されます。
"This idiom means that a person should not be discouraged from starting something new, making a change, or pursuing a goal, regardless of their age, past experiences, or how much time they feel has passed. It emphasizes that opportunities for improvement or new beginnings are always available."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、年齢、経験不足、あるいは過去の失敗などを理由に何かを始めることを躊躇している人に対して、「今からでも遅くない」「まだ間に合う」と強く励まし、肯定的な行動を促す際に使われます。希望を与え、前向きな姿勢を促す温かいメッセージとして機能します。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われますが、非常にフォーマルな文書よりは、会話やメッセージでの使用が一般的です。聞き手や読み手には、ポジティブで励まされているという印象を与えます。
Don't worry about your age; it's never too late to go back to college.
年齢を気にしないでください。大学に戻るのに遅すぎるということはありません。
If you want to chase your dreams, it's never too late to do it.
もし夢を追いかけたいのなら、それを実行するのに遅すぎるということはありません。
I finally decided to try painting, and it's never too late to pick up a new hobby.
ついに絵を描いてみることにしました。新しい趣味を始めるのに遅すぎるということはありませんね。
Even if you made mistakes, it's never too late to apologize and make amends.
たとえ間違いを犯したとしても、謝罪して償うのに遅すぎることはありません。
He always wanted to learn a musical instrument. It's never too late to start now!
彼はいつも楽器を習いたがっていました。今から始めるのに遅すぎることはありません!
It's never too late to learn a new language and broaden your horizons.
新しい言語を学び、視野を広げるのに遅すぎるということはありません。
Considering market shifts, it's never too late to adapt our business strategy for future growth.
市場の変化を考慮すると、将来の成長のために事業戦略を適応させるのに遅すぎるということはありません。
While the project is behind schedule, it's never too late to implement a new action plan to catch up.
プロジェクトは遅れていますが、挽回するための新しい行動計画を実行するのに遅すぎるということはありません。
For an organization to embrace diversity, it's never too late to foster an inclusive culture.
組織が多様性を受け入れるためには、包括的な文化を育むのに遅すぎるということはありません。
Regarding environmental conservation efforts, it's never too late to implement sustainable practices for a better future.
環境保全の取り組みに関して、より良い未来のために持続可能な慣行を実施するのに遅すぎるということはありません。
この表現は「年齢」に特化しており、「学ぶこと」に焦点を当てています。「it's never too late to」はより一般的な状況や行動全般に使える表現で、時間の経過や年齢だけでなく、機会の損失や過去の後悔など、様々な「遅さ」に対して使えます。
この表現は「何かをすること」自体が重要であり、たとえ遅れても実行する価値があるというニュアンスです。「it's never too late to」は「まだ間に合う」という未来への希望や行動を促すニュアンスが強いのに対し、「Better late than never」は「遅くなっても結果が出れば良い」という、すでに遅れた状況に対する肯定的な見方を強調します。
「to」の後には動詞の原形が続きます。しかし、「for」の後には名詞(句)や動名詞が続くのが一般的です。何かを「始める」という動詞を続けたい場合は、「to + 動詞の原形」の形を用います。
A:
I'm 40 next year, and I'm thinking about a career change, but I feel like it's too late.
来年40歳になるんだけど、キャリアチェンジを考えてるんだ。でも、もう遅すぎる気がして。
B:
Nonsense! It's never too late to pursue what you're passionate about. Go for it!
とんでもない!情熱を傾けられるものを追求するのに遅すぎるなんてことはないよ。やってみなよ!
A:
My grandmother wants to learn piano, but she says she's too old.
おばあちゃんがピアノを習いたがってるんだけど、もう歳だからって言ってるの。
B:
Oh, tell her it's never too late to learn a new skill! My aunt started painting at 70.
あら、新しいスキルを学ぶのに遅すぎることはないって伝えてあげて!私のおばは70歳で絵を描き始めたわよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード