/ɪt siːmz ðæt/
it SEEMS that
「イット シームズ ザット」のように、各単語をはっきりと発音します。「seems」に少し強勢を置くと自然です。'that'のthは無声の/ð/で、舌先を軽く歯に挟むように発音します。口語では 'that' が省略されることもよくあります。
"Used to express an observation, inference, or opinion that something is probably true, based on available information or appearances, without stating it as a definite fact."
ニュアンス・使い方
「it seems that」は、ある状況や情報から判断して「〜のようだ」「〜らしい」と推測や意見を述べる際に使われる表現です。断定を避け、柔らかな印象や客観的なニュアンスを与えます。確固たる証拠はないものの、状況から考えてそう思える、という気持ちを表します。 どんな場面で使うか: 日常会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く使われます。特に、自分の意見を直接的に述べつつも、それが絶対的な事実ではないことを示唆したい時や、相手に不快感を与えずに遠回しに伝えたい時に便利です。ニュース報道や分析の際にも、客観的な見解を示すために用いられます。 どんな気持ちを表すか: 主に「推測」「観察」「控えめな意見表明」の気持ちを表します。確証はないけれど、そう考えるのが妥当だというニュアンスです。不確実性を含みつつも、情報に基づいた判断であることを示します。 フォーマル度: 比較的フォーマルからニュートラルな表現です。ビジネスシーンや会議、報告書などでも問題なく使用でき、丁寧で客観的な印象を与えます。カジュアルな会話でも使われますが、よりくだけた場面では「It looks like...」や「It sounds like...」などが使われることもあります。 ネイティブがどう感じるか: ネイティブは、この表現を使うことで話し手が情報を客観的に評価し、断定を避けていると感じます。これにより、話し手が謙虚であったり、あるいは確固たる証拠がないことを示唆していると理解します。悪いニュースや不都合な状況を伝える際に使うと、直接的な表現よりも柔らかく、相手への配慮があると感じられることがあります。
It seems that she's decided to take the job offer.
彼女はその仕事のオファーを受けることに決めたようです。
It seems that the train is delayed due to bad weather.
悪天候のため、電車が遅れているようです。
It seems that you misunderstood my instructions.
私の指示を誤解されたようです。
It seems that they are having some trouble with their new system.
彼らは新しいシステムで何か問題が起きているようです。
It seems that it's going to rain later today.
今日の午後は雨が降るようです。
It seems the project timeline needs to be adjusted.
プロジェクトのスケジュールは調整する必要があるようです。
It seems that our competitors are developing a similar product.
競合他社も同様の製品を開発しているようです。
It seems that the budget constraints will impact our marketing strategy.
予算の制約が私たちのマーケティング戦略に影響を与えるようです。
It seems that the research findings support the initial hypothesis.
その研究結果は最初の仮説を裏付けているようです。
It seems that a comprehensive review of the current policy is warranted.
現行政策の包括的な見直しが正当化されるようです。
「It seems that」と非常に似ていますが、「appears」は「現れる」「姿を現す」という意味合いから、より視覚的な情報や外部からの観察に基づいているニュアンスが強いです。また、「seems」よりも少しフォーマルで客観的な響きがあります。ビジネスや学術的な文脈でよく使われます。
「It seems that」よりも口語的でカジュアルな表現です。主に視覚的な情報や状況の外見から判断して推測する際に使われます。'that'節の代わりに'like'の後に名詞句や節が続くことが多いです(例: It looks like rain. / It looks like he's busy.)。
「It seems that」が全般的な情報に基づいた推測であるのに対し、「It sounds like」は主に音や話、あるいは聞いた情報から判断して推測する際に使われる、より口語的でカジュアルな表現です。こちらも'like'の後に名詞句や節が続きます(例: It sounds like a good idea. / It sounds like she's upset.)。
「It seems that」が客観的な状況や情報に基づいた推測であるのに対し、「I think that」はより主観的な意見や考えを直接的に述べる表現です。断定の度合いは「It seems that」よりも高い傾向があります。
副詞で、「どうやら〜らしい」「見たところ〜のようだ」という意味を持ちます。文頭や文中で使われ、情報源が間接的であることや、自分が直接確認したわけではないことを示すニュアンスがあります。文の構造が異なりますが、伝えたい内容は似ています。
「It seems that」と「It seems like」は別々の表現です。「It seems like」を使う場合、通常「that」は不要で、その後に節が直接続きます。両方を組み合わせることは一般的ではありません。
「that」は省略可能ですので、これは間違いではありませんが、よりフォーマルな文脈や明確さを求める場合は「that」を入れる方が望ましいです。特に書き言葉では省略しない方が丁寧な印象を与えます。
A:
Where's John? He was supposed to be here by now.
ジョンはどこ?もうここにいるはずなのに。
B:
It seems that his train was delayed. He just texted me.
どうやら彼の電車が遅れたみたい。今、彼からメールが来たよ。
A:
What's your take on the current market trends?
現在の市場動向についてどうお考えですか?
B:
It seems that consumer preferences are shifting towards eco-friendly products.
消費者の嗜好は環境に優しい製品へと移行しているようです。
A:
Are we on track to meet the deadline for the report?
レポートの締め切りに間に合いそうですか?
B:
It seems that we might need an extension. There are still a few pending approvals.
延長が必要になりそうです。まだいくつか承認待ちの項目があります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード