「inquires」の類語・言い換え表現
尋ねること、問い合わせること動詞
inquiresより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
interrogates
(尋問する)ニュアンス: 主に警察や公式な場面で、厳しく質問することを指します。「inquires」とは異なり、より強い圧力を感じることがあります。
The detective interrogates the suspect.
探偵は容疑者を尋問する。
The officer interrogated the witness about the incident.
警官は事件について証人を尋問した。
solicits
(求める、請う)ニュアンス: 情報や支援を求める際に使い、特に公式な依頼や提案の場面で用いられます。「inquires」と比べて、より具体的な要求を含むことが多いです。
She solicits feedback from her clients.
彼女は顧客からフィードバックを求める。
The charity organization solicits donations for its cause.
その慈善団体は自らの目的のために寄付を請う。
investigates
(調査する)ニュアンス: 事実や情報を深く掘り下げて調べることを指し、特に問題や事件の真相を明らかにする際に使います。「inquires」は一般的な質問に対して使われることが多いです。
The researcher investigates the effects of climate change.
研究者は気候変動の影響を調査している。
The committee investigates allegations of misconduct.
委員会は不正行為の申し立てを調査する。
examines
(調べる、吟味する)ニュアンス: 物事を詳しく調べたり、評価したりする際に使用されます。「inquires」とは異なり、特に細部に焦点を当てるときに使うことが多いです。
The scientist examines the sample under a microscope.
科学者は顕微鏡でサンプルを調べる。
The report examines the economic impact of the policy.
その報告書は政策の経済的影響を調査している。
中立的な表現(7語)
queries
(質問する)ニュアンス: 「inquires」ととても似ていますが、一般的にデータベースやシステムに対する質問を指すことが多いです。カジュアルな会話でも使われますが、技術的な文脈でもよく見られます。
I have a few queries about the project.
そのプロジェクトについていくつか質問があります。
The software allows users to make queries easily.
そのソフトウェアではユーザーが簡単に質問を行うことができる。
probes
(詳しく調べる)ニュアンス: 特に深く掘り下げて質問をすることを指し、探求的なニュアンスがあります。「inquires」よりも具体的な情報を引き出すための行為として使われます。
The journalist probes for more details during the interview.
ジャーナリストはインタビュー中に詳細をさらに掘り下げる。
The researcher probes into the reasons behind the phenomenon.
研究者はその現象の背後にある理由を詳しく調べる。
seeks
(求める)ニュアンス: 情報や助けを求める際に使われ、特に何かを得ようとする意図が強いです。「inquires」に比べて、より積極的なニュアンスがあります。
He seeks advice from his mentor.
彼はメンターからアドバイスを求める。
The company seeks new opportunities for growth.
その会社は成長のための新しい機会を探している。
requests
(要求する、頼む)ニュアンス: 何かを頼んだり、求めたりする場合に使われ、「inquires」とは違い、具体的なアクションを伴うことが多いです。
She requests a meeting with the manager.
彼女はマネージャーとの会議を依頼する。
He requests more information about the service.
彼はそのサービスに関する詳細を求める。
questions
(質問する)ニュアンス: 「inquires」と同義ですが、よりカジュアルで広範囲に使用されます。日常的な会話で非常によく使われる表現です。
The teacher questions the students about the homework.
教師は宿題について生徒に質問する。
She always questions the status quo.
彼女は常に現状に疑問を持つ。
checks
(確認する)ニュアンス: 情報や事実を確認する意味合いがあり、特に誤りがないか確認する際に使われます。「inquires」とは異なり、より確認的なニュアンスがあります。
She checks the facts before making a statement.
彼女は発言する前に事実を確認する。
He checks in with his team regularly.
彼は定期的にチームに確認する。
looks into
(調査する)ニュアンス: 何かを調査したり、詳細を確認したりする際に使います。「inquires」とは異なり、特に問題の解決を目指す場合に適しています。
The manager looks into employee complaints.
マネージャーは従業員の苦情を調査する。
She looks into the reasons for the delay.
彼女は遅延の理由を調査する。
カジュアルな表現(3語)
digs
(掘り下げる)ニュアンス: 情報を深く探り出す際に使用され、カジュアルな文脈で使われることが多いです。「inquires」とは異なり、より非公式で親しみやすい表現です。
He digs for information about the company.
彼はその会社についての情報を探る。
She digs into her family history.
彼女は自分の家族の歴史を掘り下げる。
grills
(厳しく質問する)ニュアンス: 特に相手を追及するように質問することを指し、カジュアルな場面で使われます。「inquires」よりも強い圧迫感があります。
He grills his friend about her new boyfriend.
彼は友人の新しい彼氏について厳しく質問する。
The reporter grills the politician during the interview.
記者はインタビュー中に政治家を厳しく質問する。
probes
(掘り下げて尋ねる)ニュアンス: 相手からより多くの情報を引き出すために質問する際に使います。「inquires」と似ていますが、より深い探求を示す場合が多いです。
She probes her friend about their recent trip.
彼女は友人に最近の旅行について掘り下げて尋ねる。
He probes into his colleague's ideas during the discussion.
彼はディスカッション中に同僚のアイデアを掘り下げる。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード