意味
不器用に、無骨に、洗練されずに、優雅さを欠いて
発音
/ɪnˈɛlɪɡəntli/
inELegantly
💡 第一強勢は「-el-」の音節に置きます。最初の「in-」は短く弱く発音し、「-e-」は日本語の「エ」と「ア」の中間のような音になります。「-gantly」の部分は、日本語の「ガントリー」とは異なり、軽く曖昧母音(シュワ /ə/)で発音することを意識しましょう。
例文
He moved inelegantly across the stage.
彼は舞台上を不器用に動きました。
She dressed inelegantly for the event.
彼女はそのイベントに洗練されずに着飾りました。
He spoke inelegantly during the interview.
彼は面接中、洗練されずに話しました。
They danced rather inelegantly at the party.
彼らはパーティーでかなり不器用に踊りました。
The artist sketched the figure inelegantly.
その芸術家は人物を不器用に描きました。
She handled the delicate vase inelegantly.
彼女は繊細な花瓶を不器用に扱いました。
The argument was inelegantly presented.
その議論は無骨に提示されました。
The solution was inelegantly implemented.
その解決策は不器用に実装されました。
His words were chosen inelegantly.
彼の言葉は洗練されずに選ばれていました。
The ancient text was inelegantly translated.
その古代の文書は無骨に翻訳されました。
変形一覧
文法的注意点
- 📝inelegantly は副詞なので、主に動詞、形容詞、または他の副詞を修飾し、動作や様態が「不器用に」「洗練されずに」行われる様子を表します。
- 📝文中で修飾する語句の直前か直後に置かれることが多いですが、文頭や文末に来ることもあります。
使用情報
よくある間違い
「inelegant」は形容詞で名詞を修飾しますが、「話す」という動詞を修飾する場合は副詞「inelegantly」を使います。動詞の様態を表す際には副詞を用いるのが正しい文法です。
派生語
語源
📚 「inelegantly」は、否定を意味する接頭辞「in-」と、ラテン語の「elegans」(元々は「選び抜かれた、洗練された」という意味)に由来する「elegant」、そして副詞を形成する接尾辞「-ly」が結合してできた単語です。したがって、「洗練されていないやり方で」という意味合いを持ちます。
学習のコツ
- 💡「elegant(優雅に)」という単語の否定形として覚えると覚えやすいです。
- 💡否定の接頭辞「in-」が使われていることを意識すると、他の否定語にも応用できます。
- 💡文中で動詞や形容詞、他の副詞を修飾する位置(動詞の前後や文末)に注意して使いましょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
inelegantly を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。