/ɪnˌkɒmpərəbəl ˈtælənt/
in-COM-pa-ra-ble TAL-ent
「incomparable」は「インコンパラブル」のように発音し、「com」と「tal」にアクセントを置くと自然に聞こえます。特に「incomparable」は強勢の位置に注意が必要です。
"An extraordinary and exceptional ability or skill that is superior to all others and impossible to match or compare."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある人物が持つ能力が極めて高く、他の誰とも比較対象にならないほど優れていることを最大限に賞賛する際に用いられます。スポーツ選手、芸術家、科学者など、特定の分野で傑出した功績を上げた人物に対して使われることが多いです。強い称賛と尊敬の念を込めて使われ、話し手や書き手がその才能に心から感銘を受けていることを示します。フォーマルな文脈や、批評、評価、伝記などでよく見られますが、カジュアルな会話でも強調したいときに比喩的に使うことも可能です。ネイティブは、本当に特別な才能に対してのみこの表現を使うため、安易に使うと大げさに聞こえることがあります。
Did you see her performance? That was truly incomparable talent!
彼女のパフォーマンス見ましたか?あれはまさに比類なき才能ですよ!
His ability to solve complex puzzles is an incomparable talent.
彼の複雑なパズルを解く能力は、比類なき才能です。
She has an incomparable talent for making people feel comfortable.
彼女には、人々に安心感を与える比類なき才能がある。
The chef's knack for blending flavors is an incomparable talent.
そのシェフの風味をブレンドする腕前は、比類なき才能だ。
To create such beautiful music at his age, he clearly possesses an incomparable talent.
あの年齢でこんなに美しい音楽を生み出すとは、彼は明らかに比類なき才能を持っている。
That artist's eye for detail is an incomparable talent; his paintings are always so vivid.
あの芸術家の細部への目は比類なき才能で、彼の絵画はいつもとても鮮やかだ。
His comedic timing is an incomparable talent; he always knows how to make everyone laugh.
彼のコメディのタイミングは比類なき才能で、いつも皆を笑わせる方法を知っている。
We recognize her incomparable talent in leadership and strategic planning.
私たちは、彼女のリーダーシップと戦略的計画における比類なき才能を評価しています。
The company seeks individuals with incomparable talent to drive innovation.
その会社は、イノベーションを推進するための比類なき才能を持つ人材を求めています。
His incomparable talent for negotiation saved the project from collapse.
彼の比類なき交渉術が、プロジェクトを破綻から救いました。
Mozart's compositions are a testament to his incomparable talent from an early age.
モーツァルトの作品は、幼少期からの彼の比類なき才能の証である。
The historian's analytical skills and depth of research demonstrated an incomparable talent.
その歴史家の分析スキルと研究の深さは、比類なき才能を示した。
exceptionalは「並外れた、非常に優れた」という意味で、incomparableほど「比較できない」という究極的なニュアンスはないものの、非常に高い才能を表す際に使われます。より広範に使える表現です。
extraordinaryも「並外れた、驚くべき」という意味で、exceptionalとほぼ同義です。incomparableよりは頻繁に使われ、日常会話でも耳にすることがあります。
unparalleledは「比類のない、前例のない」という意味で、incomparableと非常に近い意味を持ちます。incomparableが「比較の余地がない」というニュアンスが強いのに対し、unparalleledは「これまで並ぶものがなかった」という歴史的な側面も強調することがあります。
prodigiousは「莫大な、驚くべき」という意味で、才能の大きさや桁外れさを強調する際に使われます。特に若年で並外れた才能を示す「神童」などに使われることが多いです。
uniqueは「唯一の、類のない」、abilityは「能力」と、talentよりも広範な意味を持ちます。才能だけでなく、特定のスキルや特性に対しても使える表現です。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
How was the concert last night? I heard the violinist was amazing.
昨夜のコンサートどうだった?バイオリニストが素晴らしかったって聞いたよ。
B:
Amazing is an understatement! Her performance showcased incomparable talent. I've never heard anything like it.
素晴らしいなんてものじゃないよ!彼女の演奏は比類なき才能を見せつけたんだ。あんな演奏は聴いたことがない。
A:
What do you think of our new engineer, Ms. Tanaka?
新任のエンジニア、田中さんについてどう思いますか?
B:
Her problem-solving skills are truly impressive. She has an incomparable talent for debugging complex systems.
彼女の問題解決能力は本当に素晴らしいです。複雑なシステムのデバッグにおいては、比類なき才能を持っています。