/ɪn əˈvæns/
in adVANCE
advanceの「a」を強く発音します
"before a particular time or event"
ニュアンス・使い方
このフレーズは、何かを行う前に必要な準備や行動を意味します。例えば、会議の予定を事前に知らせる場合や、旅行の計画を立てるときなど、重要な場面で使われます。フォーマルな文脈でもカジュアルな文脈でも使え、ネイティブスピーカーは自然に使いこなします。
Please let me know in advance if you can attend the meeting.
会議に出席できるか事前に知らせてください。
I like to plan my trips in advance.
旅行は事前に計画するのが好きです。
We need to book the venue in advance.
会場は事前に予約する必要があります。
Make sure to prepare the materials in advance.
資料は事前に準備しておいてください。
It's better to inform them in advance about the changes.
変更については事前に知らせた方が良いです。
Let me know in advance if you want to join us.
参加したい場合は事前に教えてください。
We decided to announce the event in advance.
イベントは事前に発表することに決めました。
I always buy my tickets in advance to avoid long lines.
長い行列を避けるために、いつもチケットは事前に購入します。
「ahead of time」は時間的に先に行うことを強調する表現で、ビジネスシーンでも使われますが、よりカジュアルなニュアンスがあります。
「beforehand」は「事前に」という意味で、より口語的に使われることが多いです。
「in advance of」は少し堅苦しい表現で、通常は「in advance」の方が一般的です。
A:
Are we booking the hotel in advance?
ホテルは事前に予約するの?
B:
Yes, it's better to do it in advance to secure a good rate.
はい、良い料金を確保するために事前に予約した方がいいです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード