/ɪf aɪ wɛnt/
if I WENT
「if」は軽く「イフ」と発音し、「went」をはっきりと発音します。「i」は「アイ」と伸ばします。文脈によって「if I」が「if-I」のように繋がって発音されることもあります。
"Used to introduce a hypothetical condition about the present or future, suggesting something contrary to fact or unlikely to happen. It forms the 'if-clause' of a second conditional sentence."
ニュアンス・使い方
この表現は、現在の状況とは異なる仮定や、未来に起こる可能性が低い事柄について話す際に使われます。「もし〜だったら、どうなるだろうか」といった想像や願望、あるいは婉曲的な提案の気持ちを表すことができます。直接的な断定を避け、柔らかく意見を述べたり、仮説を提示したりするのに適しています。フォーマル度はニュートラルで、友人とのカジュアルな会話からビジネスシーンでの議論まで幅広く活用されます。ネイティブスピーカーにとっては、自然な仮定法の表現として認識され、会話や文章をより豊かにする要素として使われます。
If I went to the party, I'd probably have fun.
もし私がパーティーに行ったとしたら、たぶん楽しいでしょうね。
What if I went home early today?
もし今日早く家に帰ったらどうかな?
If I went on vacation, I'd choose somewhere warm.
もし休暇に行くとしたら、暖かい場所を選ぶだろうな。
My mom would be happy if I went to visit her.
もし私が母を訪ねに行ったら、母は喜ぶでしょう。
If I went to the store, what should I get?
もしお店に行くとしたら、何を買えばいいですか?
I'd feel better if I went for a walk.
もし散歩に行ったら、気分が良くなるだろう。
If I went back in time, I'd change nothing.
もし過去に戻れたとしても、私は何も変えないでしょう。
If I went ahead with this proposal, what would the potential risks be?
もしこの提案を進めるとしたら、潜在的なリスクは何でしょうか?
If I went to the conference, I could gather valuable insights.
もし私がその会議に行けば、貴重な知見を得られるでしょう。
If I went on record, I would state my concerns clearly.
もし公式に発言するならば、私は懸念を明確に述べるでしょう。
Should I be asked, if I went, I would emphasize the need for careful consideration.
もし尋ねられた場合、私が行くとすれば、慎重な検討の必要性を強調するでしょう。
「if I go」は未来の出来事や習慣的な行動に対する単純な条件を表します。「もし私が行くなら(実際にそうするかもしれない)」という現実的な条件を示すのに対し、「if I went」は現在の事実とは異なる仮定や、実現可能性の低い仮定を表します。
「if I had gone」は仮定法過去完了で、過去の事実と異なる仮定を表します。「もし私が行っていたとしたら(実際には行かなかった)」という、過去の事実に反する後悔や想像を表現します。
「were I to go」は仮定法未来の一種で、非常にフォーマルで文学的な表現です。「もし万が一私が行くようなことがあれば」という、実現可能性が非常に低い仮定を示します。「if I went」よりもさらにフォーマルで、書き言葉で使われることが多いです。
条件節(if節)の中では未来のことを話す場合でもwillは使いません。未来の現実的な条件は現在形(if I go)、現在の事実と異なる仮定は仮定法過去(if I went)を使います。
条件節(if節)の中で「would」は通常使いません。「もし〜ならば」という仮定を表す場合は、仮定法過去の動詞(この場合はwent)を使います。
仮定法過去のbe動詞は、I/he/she/itの場合でも「were」を使うのが伝統的・フォーマルです。「was」もカジュアルな会話では使われますが、「went」を使うことで仮定法過去が明確になります。
A:
What if we went to the beach this weekend? It's supposed to be sunny.
この週末、もしビーチに行ったらどうかな?晴れるらしいよ。
B:
That sounds great! If I went, I'd definitely bring my new swimsuit.
それいいね!もし行くとしたら、新しい水着を絶対持っていくよ。
A:
If I went with your proposal, what kind of challenges do you foresee?
もしあなたの提案で進める場合、どのような課題が予想されますか?
B:
Well, if I went that route, we'd need more resources for the initial phase.
ええ、もしその方針で進むとしたら、初期段階でより多くのリソースが必要になるでしょう。
A:
If I won the lottery, I'd buy a huge house. What if you won?
もし宝くじが当たったら、すごく大きな家を買うな。もし君が当たったらどうする?
B:
If I went on a long trip around the world, I'd visit every continent.
もし世界一周の長い旅に出るとしたら、全大陸を訪れるだろうね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード