/haʊ wɪl ɪt viː/
how WILL it V
「how」と「will」、そして続く「V(動詞)」が強調されます。特に質問の意図に応じて動詞の部分が強く発音されます。'will' と 'it' はしばしば連結して『ウィリッ』のように聞こえることがあります。
"Used to inquire about the future state, outcome, process, or method of a situation, project, or event, often expressing curiosity, concern, or a need for understanding."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある事柄の未来について知りたい、理解したいという気持ちを表します。漠然とした未来の結果を尋ねる場合(How will it go?)、具体的な進行方法を尋ねる場合(How will it proceed?)、特定の側面への影響を尋ねる場合(How will it affect us?)など、続く動詞によってニュアンスが大きく変わります。状況への関心、期待、または懸念を示す際に使われます。フォーマル度は文脈と続く動詞によりますが、表現自体は非常に中立的で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く利用可能です。ネイティブは、不確実な未来の事柄について情報を求める際によくこのパターンを使います。
How will it go tomorrow?
明日、それはどうなりますか?
I wonder how will it work?
それがどう機能するのか、不思議に思います。
So, how will it affect our budget?
では、それが私たちの予算にどう影響するのでしょうか?
How will it turn out in the end?
結局、それはどういう結果になるのでしょうか?
We need to discuss how will it proceed from here.
ここからそれがどう進められるか、話し合う必要があります。
How will it impact the local community?
それが地域のコミュニティにどう影響を与えるでしょうか?
Let's see how will it develop over the next few months.
今後数ヶ月でそれがどう発展するか、見ていきましょう。
The biggest question is how will it be resolved.
最大の疑問は、それがどう解決されるかです。
How will it play out if we choose that option?
もしその選択肢を選んだら、どう展開するでしょうか?
Can you explain how will it be implemented?
それがどのように実施されるか、説明していただけますか?
「How will it V?」がプロセスや方法、影響の仕方に焦点を当てるのに対し、「What will happen to it?」は、より直接的に「何が起こるか」「どうなるか」という結果自体に焦点を当てています。より漠然とした未来の出来事を問う際に使われます。
「will」の代わりに「be going to」を使った未来形です。「will」が不確実な未来やその場での判断を表すのに対し、「be going to」はすでに決まっている予定や、現在の状況から予測される未来を表す傾向があります。より計画的・予測的なニュアンスを含みます。
「How will it V?」は、未来の展開を問うより一般的な表現ですが、「What's the plan for it?」は、すでに策定されている「計画」や「段取り」について具体的に尋ねる際に使われます。よりビジネスやプロジェクト管理の文脈で用いられます。
これはよりフォーマルで、特定のイベントや決定の「最終的な結果」に焦点を当てた質問です。汎用的な「how will it V」に比べて、結果を重視するニュアンスが強いです。
助動詞 'will' の後には動詞の原型が来ます。'-ing' 形は使いません。
疑問文では、'how' の後には助動詞 'will'、そして主語 'it'、最後に動詞の原型という語順になります。
動詞によっては前置詞を伴うこともありますが、基本的には 'will it' の直後に動詞の原型が来ます。不要な前置詞を挟まないように注意しましょう。
A:
We're launching the new feature next month. I'm a bit nervous.
来月、新機能をリリースします。少し緊張しています。
B:
Don't worry, I'm sure it'll be fine. But how will it be received by users?
心配いりません、きっと大丈夫です。でも、ユーザーにどう受け入れられるでしょうか?
A:
So, we're planning to visit Kyoto next spring. I'm so excited!
ええと、来年の春に京都に行く計画を立てています。すごく楽しみ!
B:
That sounds great! How will it fit with your work schedule?
それはいいね!あなたの仕事のスケジュールにどう合わせるつもり?
A:
Our proposal is to expand into the Asian market.
我々の提案は、アジア市場への拡大です。
B:
An ambitious plan. How will it impact our current resources and budget?
意欲的な計画ですね。それが現在のリソースと予算にどう影響するでしょうか?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード