hot potato

慣用句英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/hɒt pəˈteɪtəʊ/

HOT poTAtO

💡 hotのhを強く発音し、potatoは最後のoを軽く発音します

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス政治的議論メディア報道学校・教育社会問題イベントや討論会

構成単語

意味

扱いにくい問題や議題

"A controversial issue or situation that is difficult to handle."

💡 ニュアンス・使い方

この表現は、特に政治や社会問題など、避けたい議論や危険な話題に対して使われます。一般的には、話し合うことが難しいが、無視することもできない状況を指します。フォーマルな場面で使うこともありますが、カジュアルな会話でもよく使われます。

例文

The debate about climate change is a hot potato.

カジュアル

気候変動に関する議論は扱いにくい問題です。

The manager avoided the hot potato of layoffs during the meeting.

ビジネス

マネージャーは会議中に解雇の扱いにくい問題を避けました。

Discussing immigration policies can often become a hot potato.

フォーマル

移民政策について議論することはしばしば扱いにくい問題になります。

類似表現との違い

同様に避けられがちな話題を指しますが、より個人的な感情に関わる場合に使います。

sensitive issueフォーマル

社会的または政治的な問題に使用されることが多く、よりフォーマルな響きがあります。

よくある間違い

hot potatoe
hot potato

正しいスペルはpotatoです。eは必要ありません。

this is a hot potato problem
this is a hot potato

idiomとして名詞的に使う場合、問題を直接つけずに使います。

学習のコツ

  • 💡議論を避けたい時に使うと効果的です
  • 💡カジュアルな会話で使うと親しみやすさが増します
  • 💡ビジネスシーンでは、問題を軽く扱う際に便利です

対話例

友人との政治的な話題

A:

Have you heard about the new immigration law?

新しい移民法について聞いた?

B:

Yeah, it's a real hot potato right now.

うん、今まさに扱いにくい問題だね。

会議での討論

A:

We need to address the layoffs issue, but it's a hot potato.

解雇問題について取り上げる必要がありますが、扱いにくい問題です。

B:

Let's discuss it carefully to avoid any backlash.

反発を避けるために慎重に議論しましょう。

Memorizeアプリで効率的に学習

hot potato を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習