/hiː eɪmz tə ɡoʊ/
he AIMS tə GO
「aims」は語尾が/z/になることに注意しましょう。「to」は弱形の/tə/と発音されることが多く、軽く添えるような音になります。文の終わりでは「go」の音程は通常下がります。
"He intends or plans to go somewhere, setting it as his objective or goal. This phrase indicates a clear purpose or aspiration for a future action."
ニュアンス・使い方
「aim to do (something)」は、「~することを目指す」「~することを目標とする」「~するつもりである」という意味で、具体的な目標や意図を明確に表現する際に使われます。 **どんな場面で使うか**: 個人の目標設定、会社の戦略、プロジェクトの計画、スポーツチームの目標など、目標や計画について語る幅広い場面で使われます。例えば、仕事の目標達成、学業での成績向上、個人的なスキルアップ、旅行の計画などです。 **どんな気持ちを表すか**: 単なる願望(want to do)や漠然とした計画(plan to do)よりも、達成への強い意思や具体的な方向性が感じられます。目標達成に向けて努力する姿勢や決意が込められています。 **フォーマル度**: 中程度のフォーマルさを持つ表現です。日常会話からビジネスシーン、公式な発表まで幅広く使えますが、非常にカジュアルな場面では「plan to」や「want to」が使われることもあります。 **ネイティブがどう感じるか**: ネイティブは「aim to」を使うことで、話者が明確な目的意識を持ち、その達成に向けて行動する意図があると感じます。単なる願望ではなく、より具体的な計画や努力が伴うニュアンスを読み取ります。
He aims to go to the gym three times a week.
彼は週に3回ジムに行くことを目標にしています。
She aims to finish her project before the deadline.
彼女は締め切り前にプロジェクトを終えることを目指しています。
My brother aims to save enough money for a new car.
私の兄は新しい車のために十分なお金を貯めることを目標にしています。
They aim to visit Japan next year for their anniversary.
彼らは来年、記念日に日本を訪れるつもりです。
He aims to get a high score on the upcoming exam.
彼は来たる試験で高得点を取ることを目標にしています。
We aim to complete the development phase by the end of the month.
私たちは月末までに開発フェーズを完了させることを目指しています。
The company aims to increase its market share by 10% next fiscal year.
その会社は来会計年度に市場シェアを10%増加させることを目標としています。
He aims to present a comprehensive report at the board meeting.
彼は役員会議で包括的な報告書を提示することを目指しています。
The organization aims to provide educational opportunities to underprivileged communities.
その団体は、恵まれないコミュニティに教育の機会を提供することを目指しています。
The government aims to achieve carbon neutrality by 2050.
政府は2050年までにカーボンニュートラルを達成することを目指しています。
「plan to go」は「~する計画だ」と、具体的な行動計画や予定に焦点を当てます。「aim to go」は「~することを目標とする」と、より明確な目標や意図、達成への努力を含んだニュアンスがあります。計画が変更される可能性もありますが、目標はより固い意志を示します。
「intend to go」は「~するつもりだ」「~を意図する」という意味で、「aim to go」と非常に似ています。しかし、「aim」には「的を絞る」という語源からくる「具体的な目標」というニュアンスが強く、単なる意図以上の決意や方向性が感じられます。「intend」はより一般的な意図を表します。
「want to go」は「~したい」と、単なる願望や希望を表します。最もカジュアルな表現です。「aim to go」は、その願望を具体的な目標として設定し、達成に向けて努力する意思があることを示唆するため、「want to go」よりも強い意志と計画性が含まれます。
「hope to go」は「~したいと願う」という意味で、願望や期待を表しますが、その達成が不確実な場合にも使われます。自分の力だけではどうにもならない状況でも使えます。「aim to go」は、達成に向けて主体的に努力するという前提があり、より高い確実性や決意が伴います。
「try to go」は「~しようと努力する」という意味で、行動そのものや努力に焦点を当てます。成功するとは限らず、失敗の可能性も含まれます。「aim to go」は、行動の結果としての目標設定に重点を置き、その目標を達成しようという強い意図を示します。努力は前提ですが、表現の焦点が異なります。
「aim to + 動詞の原形」が正しい形です。「aim for」は名詞や動名詞を目的語にとり、「~を目指す」という意味で使われます(例: 'aim for success')。
「aim」の後に動名詞(-ing形)は直接続きません。「aim to + 動詞の原形」の形で使われます。
不定詞の「to」が抜けています。「aim」の後に動詞の原形を続ける場合は、必ず「to」を間に挟む必要があります。
A:
What do you aim to achieve this quarter?
今四半期に何を達成するつもりですか?
B:
I aim to complete the new marketing campaign by the end of next month.
来月末までに新しいマーケティングキャンペーンを完了させることを目標としています。
A:
Any plans for the weekend?
週末の予定ある?
B:
Yeah, I aim to finally clear out my garage. It's a huge mess!
うん、やっとガレージを片付けるつもりなんだ。すごい散らかりようだからね!
A:
So, what is our long-term vision for the new product line?
新しい製品ラインに対する長期的なビジョンは何でしょうか?
B:
We aim to establish ourselves as the market leader within five years.
私たちは5年以内に市場のリーダーとしての地位を確立することを目指しています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード