great significance
発音
/ˌɡreɪt sɪɡˈnɪfɪkəns/
great sigNIFicance
💡 「great」は「グレイト」のように破裂音の「t」をはっきりと発音します。「significance」は「シグニフィカンス」のように、「NI」の部分に強いアクセントを置いて発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
非常に重要なこと、大きな意義
"The quality of being very important, meaningful, or having a major impact or implication; great importance or meaning."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある事柄や出来事が持つ本質的な重要性、影響の大きさ、深い意味合いを強調する際に用いられます。特に、歴史的、科学的、哲学的、社会的、政治的な文脈で、その事象がもたらす広範な影響や深い価値を表現するのに適しています。フォーマルな文書、学術論文、公式な報告書、スピーチなどで頻繁に見られます。日常会話で使うと、やや堅苦しい印象を与えますが、非常に重大な個人的な事柄について語る際には使用されることもあります。「very important」や「crucial」といった一般的な表現よりも、より深い「意義」や「価値」を伝えるニュアンスがあります。
例文
For me, this old family photo holds great significance.
私にとって、この古い家族写真は大きな意味を持っています。
The discovery of her grandfather's diary was of great significance to her research.
祖父の日記の発見は、彼女の研究にとって非常に重要でした。
His decision to move abroad had great significance for his future career.
彼の海外移住の決断は、彼の将来のキャリアにとって大きな意味がありました。
A small gesture of kindness can have great significance for someone in need.
ささやかな親切の行為も、困っている人にとっては大きな意味を持つことがあります。
The quarterly sales report revealed findings of great significance to our market strategy.
四半期売上報告書は、当社の市場戦略にとって非常に重要な知見を明らかにしました。
The merger with the international firm has great significance for our company's global expansion.
その国際企業との合併は、当社の世界展開にとって大きな意味を持っています。
We believe this new policy will be of great significance in improving employee satisfaction.
この新しい方針は、従業員満足度の向上に非常に重要であると信じています。
The signing of the peace treaty was an event of great historical significance.
その平和条約の調印は、歴史的に非常に重要な出来事でした。
Researchers emphasize the great significance of early intervention in childhood development.
研究者たちは、幼少期の発達における早期介入の極めて重要な意義を強調しています。
The court ruling holds great significance for future cases involving intellectual property rights.
その裁判所の判決は、将来の知的財産権に関する訴訟にとって大きな意味を持っています。
類似表現との違い
「paramount importance」は「最高の重要性」という意味で、「great significance」よりもさらに「最優先されるべき、他の何よりも重要な」という、より強いニュアンスを含みます。フォーマル度は同程度です。
「vital importance」は「極めて重要な、不可欠な」という意味で、生命に関わるほど、あるいは成功のために絶対に必要であるという切迫感や必須性を強調します。「great significance」よりも結果への影響に焦点が当たります。フォーマル度は同程度です。
「crucial importance」は「決定的に重要な」という意味で、ある事柄が結果を左右するほどの重要性を持つことを示します。「great significance」と同様に重要性を表しますが、より「分かれ目となる」というニュアンスが強いです。フォーマル度は同程度です。
「enormous importance」は「途方もなく大きな重要性」という意味で、「great significance」と同様に「非常に大きな重要性」を表しますが、「enormous」が持つ「巨大な、計り知れない」という言葉の響きにより、より強調された表現になります。
「deep significance」は「深い意義、奥深い重要性」という意味で、「great significance」が「広範な、大きな」重要性を示すのに対し、「deep significance」は「根深い、本質的な、哲学的な」重要性を示します。象徴的、精神的な文脈で使われることが多いです。
よくある間違い
「be動詞 + of + 名詞」の形で「〜の価値がある、〜の重要性を持つ」という意味になります。直接「be動詞 + 名詞」とはしません。「has great significance」と動詞「have」を使うことも可能です。
「significance」は不可算名詞として扱われることが多いため、通常は冠詞「a」を付けずに「great significance」と表現します。ただし、特定の意味合いで「a significance」と使う場合も稀にあります。
学習のコツ
- 💡「of great significance」の形で「非常に重要である」と表現することがよくあります(例: This event is of great significance.)。
- 💡フォーマルな文脈で、ある事柄の「本質的な価値」や「影響の大きさ」を強調したいときに特に有効です。
- 💡「重要な」を意味する他の形容詞(e.g., important, crucial, vital)と比較して、より深い「意義」や「重み」を伝えたい場合に選びましょう。
対話例
大学のゼミでの議論
A:
What do you think is the main takeaway from today's lecture on quantum physics?
今日の量子物理学の講義で、最も重要なポイントは何だと思いますか?
B:
I believe the concept of wave-particle duality holds great significance in understanding the universe.
波と粒子の二重性の概念が、宇宙を理解する上で非常に大きな意味を持っていると思います。
会社の戦略会議
A:
How important is this market trend for our upcoming product launch?
この市場トレンドは、今後の新製品発売にとってどれくらい重要でしょうか?
B:
It holds great significance. Adapting to it will be crucial for our success.
それは非常に重要な意味を持っています。それに適応することが成功の鍵となるでしょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
great significance を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。