/ˈɡɒsə.mər θrɛd/
GOSSamer THREAD
gossamerを強く発音します
"A very thin and delicate thread, often used metaphorically to describe something fragile or insubstantial."
ニュアンス・使い方
この表現は、物事が非常に繊細で、簡単に壊れてしまう様子を示します。特に詩的な文脈や感情的な状況で使われることが多く、儚さや脆さを強調するために使われます。フォーマルな場面でも使われることがあり、文学や詩の中で特に好まれます。ネイティブスピーカーは、強い感情や印象を伝えるためにこの表現を効果的に使用します。
Her hopes were like a gossamer thread, barely holding on.
彼女の希望は、ほとんど維持できないような繊細な糸のようだった。
The gossamer thread of trust between them was fading.
彼らの間の信頼の繊細な糸は薄れていた。
He spoke of his dreams with a gossamer thread of optimism.
彼は楽観主義の繊細な糸を持って夢について語った。
The gossamer thread of memory began to unravel.
記憶の繊細な糸がほどけ始めた。
In her story, love was depicted as a gossamer thread that connected souls.
彼女の物語では、愛は魂をつなぐ繊細な糸として描かれていた。
脆い希望という表現も似た意味を持ちますが、より直接的に希望の弱さを強調しています。
繊細なバランスは、物事が微妙に保たれている状況を示しますが、糸のように具体的なイメージではありません。
この表現は単数形で使うことが一般的です。
冠詞の使い方に注意が必要です。
A:
What do you think about our future?
私たちの未来についてどう思う?
B:
Sometimes, it feels like a gossamer thread, so fragile yet beautiful.
時々、それは繊細で美しい糸のように感じる。